Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reiterate what was said yesterday during » (Anglais → Français) :

– (IT) I should like to reiterate what was said yesterday during the debate and say that I am very happy about the approval of Amendment 12, even if I would have added an even more direct reference.

– (IT) Je voudrais réaffirmer ce qui a été dit hier au cours du débat et dire que je me réjouis vivement de l’adoption de l’amendement 12, même si j’aurais personnellement ajouté une référence plus directe encore.


In short, I am here because the Conference of Presidents, your conference, said during the preparations that this was what it expected of the Commission.

Je vous le demande donc, entendez-moi: je suis ici parce que c'est exactement ce que la conférence des présidents, votre conférence, a attendu de la Commission au cours des travaux préparatoires.


I would like to repeat what I said yesterday during a ceremony that took place following the government's introduction of this bill in the House.

Je reprendrai essentiellement les paroles que j'ai eu l'occasion de prononcer hier, lors d'une cérémonie qui a eu lieu à la suite du dépôt du projet de loi en Chambre par le gouvernement.


I would like to repeat what Professor Monti said yesterday during the first Single Market Forum.

Permettez-moi de reprendre les propos tenus hier par le professeur Monti lors du premier Forum du marché unique.


"We remain concerned, overwhelmed, touched by what happened yesterday in Brussels," said Commission President, Jean-Claude Juncker, following today's meetings".

«Nous demeurons préoccupés, éprouvés et touchés par ce qui s'est passé hier à Bruxelles», a déclaré le président de la Commission, Jean-Claude Juncker, à la suite des réunions d'aujourd'hui.


If question 6 is answered to the effect that technical problems which are considered to be unexpected flight safety shortcomings are events as referred to in paragraph 22 and the technical problem arose spontaneously and is not attributable to poor maintenance and was moreover not detected during routine maintenance checks (the said A-D Checks and the Daily Control), what circumstances should then surround that technical problem and when should those c ...[+++]

S’il est répondu à la question 6 en ce sens que des problèmes techniques pouvant affecter la sécurité du vol qui peuvent être comptés parmi les défaillances imprévues, sont des évènements tels que visés au considérant 22 et si le problème technique est survenu spontanément et n’est pas imputable à un entretien défectueux et n’a pas non plus été décelé lors d’un entretien régulier (lesdits checks A à D ainsi que le Daily Control), quelles circonstances doivent entourer ce problème technique et quand ces circonstances doivent-elles être qualifiées d’extraordinaires pour pouvoir être invoquées au sens de l’article 5, paragraphe 3, du règlem ...[+++]


I reiterate what I said yesterday: I will not take sides, as a non-aboriginal, and choose between the Gitxsan and Gitanyow on the one side and the Nisga'a on the other.

Je répète ce que j'ai dit hier. En tant que non-autochtone, je ne prendrai parti ni pour les Gitskan et les Gitanyow, ni pour les Nisga'as.


You have reiterated what was said in Helsinki and of course I have a great deal of respect for that, but what I am referring to are the negotiations taking place between the two sides.

Vous m’avez répété tout ce qu’énoncent les conclusions d’Helsinki, et bien sûr je l’apprécie beaucoup, mais je me réfère aux négociations qui se déroulent entre les deux parties.


At the moment I can only tell you what I said yesterday: the Presidency is actively working on convening this Association Council and, if circumstances permit, it might even be able to meet during the next General Affairs Council, to be held in Luxembourg on the 15 and 16 April.

Pour l'heure, je peux uniquement vous dire ce que j'ai indiqué hier, à savoir que la présidence travaille activement afin de convoquer ce Conseil d'association et que, si les circonstances le permettent, celui-ci pourrait même se réunir à l'occasion du prochain Conseil "affaires générales", qui aura lieu à Luxembourg les 15 et 16 de ce mois.


You must record the sense of what I said yesterday.

Vous devez consigner le sens de ce que j'ai dit hier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reiterate what was said yesterday during' ->

Date index: 2024-02-25
w