Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da'esh
Da'ish
Gay partnership
Gay relationship
Group for the Support of Islam and Muslims
Homosexual partnership
Homosexual relationship
IAIB
IS
ISI
ISIL
ISIS
Inter-Nation Union of Islamic Banks
International Association of Islamic Banks
International Union of Islamic Banks
Islam
Islamic Banks International Association
Islamic Front for Jihad against Crusaders and Jews
Islamic State
Islamic State in Iraq and Greater Syria
Islamic State in Iraq and the Levant
Islamic State of Iraq
Islamic State of Iraq and al-Sham
Islamic bank
Islamic banking
Islamic beliefs
Islamic countries
Islamic finance
Islamic financial system
Islamic law
Islamism
Jama'a Nusrat ul-Islam wa al-Muslimin
Jama'at Nusrat al-Islam wal-Muslimin
Jamaat Nusrat al-Islam wal Muslimeen
Moslem law
Muslim law
Nusrat al-Islam wal Muslimeen
Religion of islam
SRE
Same-sex common-law relationship
Same-sex partner relationship
Same-sex partnership
Same-sex relationship
Sex and relationship education
Sex and relationships education
Sex education
Sexual health and relationships education
Sharia
Support for Islam and Muslims
World Front for Jihad Against Jews and Crusaders
World Islamic Banks Union
World Islamic Front

Traduction de «relationship to islamic » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Jama'at Nusrat al-Islam wal-Muslimin [ Jamaat Nusrat al-Islam wal Muslimeen | Nusrat al-Islam wal Muslimeen | Jama'a Nusrat ul-Islam wa al-Muslimin | Group for the Support of Islam and Muslims | Support for Islam and Muslims ]

Jama'at Nusrat al-Islam wal-Muslimin [ Jamaat Nusrat al-Islam wal Muslimeen | Nusrat al-Islam wal Muslimeen | Groupe de soutien à l’islam et aux musulmans ]


Islamic finance [ Islamic bank | Islamic banking | Islamic financial system | [http ...]

finance islamique [ banque islamique | système bancaire islamique | système financier islamique ]


Da'esh | Da'ish | Islamic State | Islamic State in Iraq and Greater Syria | Islamic State in Iraq and the Levant | Islamic State of Iraq | Islamic State of Iraq and al-Sham | IS [Abbr.] | ISI [Abbr.] | ISIL [Abbr.] | ISIS [Abbr.]

État islamique | État islamique en Iraq et au Levant | l'EIIL/Daech | Daech [Abbr.] | EI [Abbr.] | EIIL [Abbr.]


International Association of Islamic Banks [ IAIB | International Union of Islamic Banks | Islamic Banks International Association | Inter-Nation Union of Islamic Banks | World Islamic Banks Union ]

Association internationale des banques islamiques


Islamic State [ Islamic countries(STW) | islamic countries(UNBIS) ]

État islamique


Islamic law [ Moslem law | Muslim law | sharia ]

droit musulman [ droit islamique ]


Islamic Front for Jihad against Crusaders and Jews | World Front for Jihad Against Jews and Crusaders | World Islamic Front | World Islamic Front for Jihad Against Jews and Crusaders | World Islamic Front for the struggle against the Jews and the Crusaders

Front islamique mondial | FIM [Abbr.]


islamic beliefs | religion of islam | Islam | islamism

islam


relationships, sexual health and parenthood education | sex and relationship education | sex and relationships education | sex education | sexual health and relationships education | SRE [Abbr.]

éducation à la sexualité | éducation à la vie relationnelle, affective et sexuelle | éducation sexuelle | EVRAS [Abbr.]


homosexual partnership [ gay partnership | same-sex relationship | same-sex partnership | homosexual relationship | same-sex partner relationship | same-sex common-law relationship | gay relationship ]

relation homosexuelle [ concubinage homosexuel | partenariat homosexuel | union homosexuelle ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
What is the relationship between Islam and politics in Indonesia, and does religion play a major role in elections?

Quelle est la relation entre l'islam et la politique en Indonésie?


The Aga Khan's project will help those who are currently misinformed and blinded by a veil of ignorance with an insight into the plurality within Islam and the relationship that Islam has with other traditions.

Le projet de l'Aga Khan donnera aux personnes qui sont mal informées et dont l'esprit est voilé par l'ignorance un aperçu de la pluralité au sein de l'islam et des liens qui existent entre l'islam et les autres traditions.


Could you give us a few comments about your people, so that we can see the relationship between Islam and the way in which Iranian society should work?

Pourriez-vous commenter un peu sur votre peuple, de façon à voir la relation entre l'Islam et la manière dont la société iranienne devrait fonctionner?


(1) The relationship between the European Union and the Islamic Republic of Pakistan (hereinafter referred to as Pakistan) builds on the Cooperation Agreement which entered into force on 1 September 2004 .

(1) Les relations entre l'Union européenne et la République islamique du Pakistan (ci-après dénommé 'le Pakistan«) se fondent sur l'accord de partenariat et de coopération entré en vigueur le 1 septembre 2004.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We could also put in a peacekeeping force and have the courage, as the European Union, to be joint guarantor of the security of Israel and Palestine. This must be based on a policy of opening up to the Arab world, starting with the whole of the Mediterranean, and thus not isolating this conflict from the general problem of the relationship between Islam and the West.

Nous pourrions également mettre en place une force d’interposition et avoir le courage, en tant qu’Union européenne, d’être le gardien commun de la sécurité d’Israël et de la Palestine dans le cadre d’une politique d’ouverture à l’égard du monde arabe, à commencer par l’ensemble du bassin méditerranéen, afin de ne pas isoler ce conflit du problème général des relations entre l’Islam et l’Occident.


Amid these prejudices deep down in socio-political cultures and memories of both sides, the west's relationship to Islamic countries is more directly maintained via governmental organizations and international trade and economy, while the Muslim world's relationship to the west in a sense is somehow more diversified in terms of sending students overseas for education in advanced western institutions in order to gain modern and liberal elite access to the politics and society of the Muslim world, importing technology, and adopting better standards of living for the citizens of Muslim countries.

Parmi ces préjugés qui sont profondément enfouis dans la culture socio-politique et la mémoire des peuples de part et d'autre, les relations de l'occident avec les pays islamiques sont assurées plus directement par des organisations gouvernementales et par les mouvements commerciaux et économiques internationaux, tandis que les relations du monde musulman avec l'occident, en un sens, sont d'une certaine manière plus diversifiées : envoi d'étudiants outre-mer dans les établissements occidentaux d'études supérieures, pour permettre à l'élite moderne et libé ...[+++]


There are so many other things which Parliament has to discuss, but it is exceptionally important that today we should have a chance to discuss the Mediterranean and the Middle East because the directions we set for our policies in this region in the coming months should be thoroughly discussed and debated here; they involve fundamental decisions on how we are going to develop our relationship with our neighbours; and they involve fundamental decisions which will affect the whole relationship for the first part of this century between Europe and the Islamic world ...[+++]

Il y a tellement d’autres choses dont le Parlement doit discuter, mais il est extrêmement important que nous ayons aujourd’hui l’occasion de parler du bassin méditerranéen et du Moyen-Orient, parce que les objectifs fixés pour nos politiques dans cette région pour les prochains mois doivent faire l’objet d’une discussion approfondie en cette Assemblée; ces objectifs impliquent des décisions fondamentales sur la manière dont nous comptons développer les relations avec nos voisins, ainsi que des décisions fondamentales qui affecteront les relations entre l’Europe et le monde musulman pour la première partie de ce siècle.


The work we are doing in the field of democratisation and human rights in the wider Middle East is crucial not only to the sustainable economic and political development of countries in that region, but also to the relationship between Europe and the Islamic world, particularly those parts of the Islamic world which are closer to our own geographical borders.

Le travail que nous réalisons dans le domaine de la démocratisation et des droits de l’homme au Moyen-Orient élargi est capital non seulement pour le développement économique et politique durable des pays de cette région, mais également pour les relations entre l’Europe et le monde islamique, particulièrement ces parties du monde islamique qui sont plus proches de nos propres frontières géographiques.


Later, power relationships will change, there will be other tribunals, Islamic ones or American ones, which establish different criteria, but Amina’s right to life will be irreversibly violated.

Par la suite, les rapports de force changeront, d'autres tribunaux seront mis en place, islamiques ou nord-américains, et ils établiront des critères différents mais le droit à la vie d'Amina serait irréversiblement violé.


You can derive marriage-like benefits without being married in the sense that Islam and other religions define it as a heterosexual relationship; not a common law heterosexual relationship, and clearly not a homosexual or lesbian relationship, or any other form of sexual relationship.

On peut tirer des avantages de type matrimonial sans se marier au sens où l'Islam et les autres religions l'entendent, c'est-à-dire une union hétérosexuelle; non pas une union de fait hétérosexuelle, et surtout pas une union homosexuelle ou lesbienne, ou quelque autre forme que ce soit de relation sexuelle.


w