It is the competitiveness of the European Union that is at stake. I hope that nine old Member States will realise this, and that in April 2006, at the end of the two-year transitional period, the remaining nine Member States will also make a favourable decision, joining Finland, Spain and Portugal, who are opening up their market now.
C’est la compétitivité de l’Union européenne qui est en jeu. J’espère que neuf anciens États membres s’en rendront compte et qu’en avril 2006, au terme de la période transitoire de deux ans, les neuf États membres restants prendront également une décision favorable et rejoindront la Finlande, l’Espagne et le Portugal, qui ouvrent à présent leur marché.