Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remain the most urgent short-term " (Engels → Frans) :

Fiscal consolidation and the reform of labour markets remain the most urgent short-term priorities, reflecting largely similar challenges to those presently faced in the EU.

La consolidation budgétaire et la réforme des marchés du travail restent les priorités les plus urgentes à court terme, deux défis auxquels l'UE est elle aussi en grande partie actuellement confrontée.


Fiscal consolidation and the reform of labour markets remain the most urgent short-term priorities, reflecting largely similar challenges to those presently faced in the EU.

La consolidation budgétaire et la réforme des marchés du travail restent les priorités les plus urgentes à court terme, deux défis auxquels l'UE est elle aussi en grande partie actuellement confrontée.


This measure focuses indeed on the most urgent needs to be fulfilled via the provision of short-term technical assistance aimed in particular at speeding up tendering and contracting of approved ISPA measures by improving the quality of tender documents; as well as at establishing a manual of procedures and at training of staff.

En effet, cette mesure se concentre bien sur les besoins les plus urgents qu'il faudra combler par une assistance technique à court terme dont le but sera en particulier d'accélérer les procédures d'appel d'offres et de passation de marchés afférents aux mesures ISPA approuvées en améliorant la qualité des dossiers d'appel d'offres ; ainsi que d'établir un manuel de procédures et de former du personnel.


The positive impacts of CSR on competitiveness are increasingly recognised, but enterprises still face dilemmas when the most socially responsible course of action may not be the most financially beneficial, at least in the short term.

Les effets positifs de la RSE sur la compétitivité sont de plus en plus évidents, mais les entreprises continuent à devoir faire face à un dilemme lorsque la ligne de conduite la plus responsable sur le plan social n’est pas la plus intéressante sur le plan financier, du moins à court terme.


For a small part of its portfolio, SACE BT has remained active in the short-term non-marketable risks (see Table 1).

Par ailleurs, SACE BT continue à consacrer une petite part de son portefeuille à la branche des risques non cessibles à court terme (voir tableau 1).


The most urgent humanitarian needs to address in priority remain shelter and protection of the most vulnerable.

Parmi les besoins humanitaires les plus urgents figurent toujours la fourniture d’abris et la protection des plus vulnérables.


While this should facilitate a quicker improvement when the economy rebounds, it remains clear that the short-term pain will be high.

Même si ces changements devraient permettre une amélioration plus rapide de la situation au moment où la reprise s’annoncera, il n’en reste pas moins manifeste qu’à court terme, la crise aura des conséquences très douloureuses.


While the most immediate impact on growth and jobs in the short run needs to come from a monetary and fiscal stimulus, a comprehensive recovery plan also needs to encompass an ambitious structural reform agenda tailored to the needs of individual Member States, and designed to equip them to emerge stronger from the crisis. In part, this is because some structural reforms can also contribute to bolstering aggregate demand in the short term.

Bien qu’à court terme, des mesures monétaires et budgétaires soient nécessaires car elles produiront les effets les plus immédiats sur la croissance et l’emploi, un plan de relance global doit également contenir un programme de réformes structurelles ambitieux, adapté aux besoins de chaque État membre et conçu de manière à leur donner les moyens de sortir renforcés de la crise. Cela s’explique en partie par le fait que certaines ré ...[+++]


In addition, TAIEX (Technical Assistance Exchange Office) remains a source of short term advice and SIGMA (PHARE-financed and managed by OECD) provides advice on horizontal government functions in Central and Eastern European countries, focusing on the reform of the civil service, financial control and audit.

En outre, TAIEX (Bureau d'échange d'informations sur l'assistance technique) demeure une source de conseils à court terme et le programme SIGMA (soutien à la conduite des affaires publiques et à la gestion des pays d'Europe centrale et orientale, financé par PHARE et dirigé par l'OCDE) fournit des conseils sur les fonctions à caractère horizontal des affaires publiques dans les pays d'Europe centrale et orientale, en se concentrant sur la réforme de la fonction publique, les contrôles financiers et les audits.


The Commission has therefore drawn up a three-phase timetable with adoption in the very short term of urgent measures, speedy adoption of a number of existing proposals and as broad an agreement as possible by 1 January on the remaining measures.

La Commission a ainsi établi un calendrier en trois phases qui prévoit l'adoption à très court terme des mesures urgentes, l'adoption rapide d'un certain nombre de propositions existantes et l'obtention pour le 1er janvier d'un accord aussi large que possible sur les autres mesures à prendre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'remain the most urgent short-term' ->

Date index: 2024-06-13
w