Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Authorisation offering a right to stay
Be in a holding pattern
ELR
Ensure airport signs remain readable
Ensure incident free execution of voyages
Ensure legibility of airport signs
Ensure maritime voyages remain incident free
Exceptional leave to remain
Go as a unit
Keep signs legible
Keep signs readable
Leave to remain
Maintain a unit
Permission to remain
Plan ship voyages to ensure they remain incident free
Remain as a unit
Remain at current levels
Remain the same
Remain unchanged
Remain up-to-date with music and video releases
Remaining connected
Remaining nonskid
Remaining tread depth
Remaining up-to-date with music and video releases
Stay up-to-date with music and video releases
Staying up-to-date with musical and video releases

Vertaling van "remains a modest " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
ensure maritime voyages remain incident free | plan ship voyages to ensure they remain incident free | ensure incident free execution of voyages | take action to mitigate potential incidents during ship voyages

garantir le déroulement des voyages sans incident


exceptional leave to enter or remain (ELE/R) | exceptional leave to remain | ELR [Abbr.]

autorisation exceptionnelle de demeurer | autorisation provisoire de séjour


remaining up-to-date with music and video releases | staying up-to-date with musical and video releases | remain up-to-date with music and video releases | stay up-to-date with music and video releases

se tenir informé des dernières sorties musicales et vidéos


remaining nonskid | remaining tread depth

profondeur de sculpture restante


authorisation offering a right to stay | leave to remain | permission to remain

autorisation conférant un droit de séjour | autorisation de séjour


remain the same [ remain unchanged | remain at current levels | be in a holding pattern ]

rester stationnaire [ demeurer stationnaire ]




ensure airport signs remain readable | keep signs readable | ensure legibility of airport signs | keep signs legible

garder les panneaux lisibles


A Strategy for Seeking Treasury Board Agreement that CTC Remain Under the Public Service Pension and Insurance Plans for a 3 to 5 Year Period After Becoming a Crown Corporation

Une stratégie pour obtenir le consentement du Conseil du Trésor à ce que la CCT continue d'adhérer aux régimes de pension et d'assurance de la fonction publique pendant trois à cinq ans après être devenue une société d'État


remain as a unit [ maintain a unit | go as a unit ]

conserver son identi
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It remains to be seen if the 2013 improvement will be sustained, as jobs creation is still modest, the impact of tax-benefit systems remains weak and the very latest data from 2014 show another decline (Figure 12).

Il reste à voir si l’amélioration observée en 2013 se maintiendra, étant donné que le nombre de créations d’emplois est encore modeste, que l’incidence des systèmes de prélèvements et de prestations reste faible et que les toutes dernières données de 2014 font apparaître une nouvelle baisse (graphique 12).


The research and innovation potential of the Member States, despite some recent convergence, remains very different, with large gaps between "innovation leaders" and "modest innovators".

En dépit d'une certaine convergence constatée ces derniers temps, le potentiel de recherche et d'innovation continue de différer sensiblement d'un État membre à l'autre, de fortes disparités subsistant entre les "champions de l'innovation" et les "innovateurs modestes".


It will also be important to enhance the mobility of these researchers, as it currently remains at a too modest level: in 2008, only 7 % of European doctoral candidates were trained in another Member State, whereas the target is 20 % by 2030.

Il conviendra également d'accroître la mobilité de ces chercheurs, qui reste aujourd'hui à un niveau trop modeste: en 2008, seuls 7 % des doctorants européens suivaient une formation dans un autre État membre, l'objectif étant d'atteindre un taux de 20 % d'ici 2030.


The EU is on the right track, but the recovery remains modest, with Commission forecasts of 1.4% GDP growth for the EU28 in 2014 and unemployment rates close to 11% for the next two years.

L’Union est sur la bonne voie, mais la reprise reste modeste, avec une croissance du PIB de 1,4 % pour l’UE-28 en 2014 et des taux de chômage avoisinant les 11 % pour les deux années à venir, selon les prévisions de la Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Binding measures would entail comparatively larger costs and administrative burdens which, however, remain rather modest in comparison to the projected economic benefits.

Les mesures contraignantes entraîneraient des coûts comparativement plus élevés et une charge administrative plus lourde, mais qui resteraient néanmoins modestes au vu des avantages économiques escomptés.


G. whereas the EU share of the global resettlement of refugees remains quite modest; whereas this impacts negatively on the ambition of the EU to play a prominent role in global humanitarian affairs and in the international scene,

G. considérant que la part de l'Union européenne à l'échelle mondiale en matière de réinstallation des réfugiés reste assez modeste, et que cet état de fait a une incidence négative sur l'ambition de l'Union européenne de jouer un rôle de premier plan dans les affaires humanitaires mondiales ainsi que sur la scène internationale,


G. whereas the EU share of the global resettlement of refugees remains quite modest; whereas this impacts negatively on the ambition of the EU to play a prominent role in global humanitarian affairs and in the international scene,

G. considérant que la part de l'Union européenne à l'échelle mondiale en matière de réinstallation des réfugiés reste assez modeste, et que cet état de fait a une incidence négative sur l'ambition de l'Union européenne de jouer un rôle de premier plan dans les affaires humanitaires mondiales ainsi que sur la scène internationale,


G. whereas the EU share of the global resettlement of refugees remains quite modest; whereas this impacts negatively on the ambition of the EU to play a prominent role in global humanitarian affairs and in the international scene,

G. considérant que la part de l'Union européenne à l'échelle mondiale en matière de réinstallation des réfugiés reste assez modeste, et que cet état de fait a une incidence négative sur l'ambition de l'Union européenne de jouer un rôle de premier plan dans les affaires humanitaires mondiales ainsi que sur la scène internationale,


However, the fact that fines imposed in 2003 amount to only 0.004% of the value of landings in 2002, makes us think that fines remain too modest to represent a real deterrent for rule breakers.

Toutefois, le fait que les amendes imposées en 2003 ne représentent que 0,004 % de la valeur des prises débarquées en 2002, indiquent que les amendes restent trop modestes pour être réellement dissuasives pour les contrevenants.


Or – and I do not believe this will happen – your decision will remain a dead letter and then it will only be possible to cofinance a relatively modest part of those projects

Soit, ce que je ne veux pas croire, votre décision ne restera qu’un effet d’annonce et, alors, une seule partie plus ou moins modeste de ces projets pourra être cofinancée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'remains a modest' ->

Date index: 2023-07-27
w