Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "remains unclear whether " (Engels → Frans) :

However, it remains unclear whether, and to what extent, the regular consultation processes on both horizontal and vertical levels referred to, are actually developed to the required degree.

Toutefois, la question de savoir si les procédures de consultation périodique, horizontale et verticale, sont ou non effectivement développées et dans l'affirmative, jusque dans quelle mesure, n'est pas clarifiée.


- it remained unclear whether and how statements of expenditure from project managers are checked before submission to the Commission.

- Difficulté d'établir si et comment les déclarations de dépenses des chefs de projet sont contrôlées avant d'être présentées à la Commission.


It remains unclear whether the decision taken was purely administrative and whether all legal aspects were taken into account.

Des doutes demeurent quant au caractère purement administratif de cette décision et à la prise en compte de l'ensemble des aspects juridiques.


However, what had remained unclear until this year was whether this principle would apply in the case of a dismissal and non-renewal of a fixed-term contract of employment.

Cependant, jusqu'à cette année, il restait à établir clairement si ce principe pouvait s'appliquer également en cas de licenciement ou de non renouvellement d'un contrat à durée déterminée.


Finally, it remains unclear whether legislation reduces bullying.

Finalement, il n'est pas encore prouvé qu’une loi peut réduire l'intimidation.


While the reviews concluded that the formal requirements of the Directive were, at the time, 'mostly in place' across the EU as a whole, there remained areas where it was unclear as to whether or not all Member States were strictly complying with key stages, such as screening.

S'ils concluaient que les exigences formelles de la directive avaient été, à l'époque, « mises en place pour l'essentiel » à travers toute l'Union européenne, il subsistait des domaines dans lesquels on ne savait pas avec certitude si tous les États membres respectaient strictement les étapes fondamentales, comme la vérification préliminaire.


The Director-General and the staff of the agency "shall be officials of the European Communities" (Article 4, paragraph 1 - here it even remains unclear whether this means that only appointed EU-officials can become staff of the agency in the first place) but the staff remuneration is not part of the agency's expenditure as published in the EU budget.

Le directeur général et le personnel de l'Agence "sont des fonctionnaires des Communautés européennes" (article 4, paragraphe 1, et ici on ne sait trop si cela signifie que seuls des fonctionnaires titulaires de l'UE peuvent devenir membres de l'Agence), mais la rémunération du personnel ne fait pas partie des dépenses de l'Agence telles qu'elles ont publiées au budget de l'UE.


I believe that Mr Coelho, in his report, made reference, without hesitation and with the necessary clarity, to the issues that remain unclear, whether these issues involved the guarantee of data protection or the remaining uncertainties with regard to the technical procedures for storing the data on the identity documents.

Je pense que, dans son rapport, M. Coelho fait référence, sans hésiter et avec toute la clarté nécessaire, aux questions non encore résolues, qu’il s’agisse de la garantie de protection des données ou des incertitudes restantes en ce qui concerne les procédures techniques d’insertion des données dans les documents d’identité.


It remains unclear whether one of the possible solutions should be preferred (import, export or division among the two) and if so, whether this should not be incorporated straight away in the regulation.

À cet égard, on peut se demander si l'une ou l'autre des solutions envisageables est préférable (importation, exportation ou répartition entre les deux) et, si tel est le cas, s'il n'y aurait pas lieu d'intégrer directement la solution choisie au règlement.


For instance, it remains unclear whether candidate countries would be entitled to participate in the development phase of GALILEO, and whether the Commission foresees any arrangements to gear these countries to the telematic innovations of the Community.

Par exemple, on ignore si des pays candidats auraient le droit de participer à la phase de développement de GALILEO et si la Commission prévoit des dispositions qui permettraient à ces pays de s'adapter aux innovations de la Communauté en matière télématique.




Anderen hebben gezocht naar : remains unclear whether     remained     remained unclear     remained unclear whether     what had remained     had remained unclear     year was whether     there remained     unclear     whether     even remains unclear whether     issues that remain     remain unclear     remain unclear whether     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'remains unclear whether' ->

Date index: 2022-07-27
w