I'll do this in the context that we're prepared to answer all and every question referring to Marshall, remembering that we are dealing with the resources and nothing else, while at the same time realizing that the resources are what is the promise of Canada and why we have a Canada—a Kanata to use the Iroquois word—that people come to this land to share in those resources, to make a livelihood, to achieve a standard of life that is the envy of the world.
Je vais le faire dans le contexte du jugement Marshall, et nous pourrons ensuite répondre à toutes vos questions là-dessus, mais il faut se rappeler qu'il est question ici des ressources et de rien d'autre, tout en sachant que les ressources constituent justement la promesse du Canada et la raison d'être du Canada—un Kanata pour employer le mot iroquois, ce pays où des gens sont venus pour partager ces ressources, pour gagner leur vie, pour atteindre un niveau de vie qui fait l'envie du monde entier.