Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ability to contract marriage
Ability to enter into a marriage contract
Ability to enter into marriage
All or nothing assignment
All or nothing assignment traffic routing program
BND
Buy Nothing Day
Capacity to contract marriage
Capacity to enter into a marriage contract
Capacity to enter into marriage
Do nothing for
Do-nothing policy
Do-nothing scenario
Enteric tablet
Enteric-coated tablet
Inability to contract marriage
Inability to enter into a marriage contract
Inability to enter into marriage
Incapacity to contract marriage
Incapacity to enter into a marriage contract
Incapacity to enter into marriage
Intangible nothing
International Buy Nothing Day
Nothing
Shortest path program
Shortest route program
To enter into a commitment
To enter into an undertaking
Traffic routing program

Traduction de «enter and nothing » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
all or nothing assignment | all or nothing assignment traffic routing program | shortest path program | shortest route program | traffic routing program

programme de plus courte distance | programme de recherche d'itinéraires


Buy Nothing Day | International Buy Nothing Day | BND [Abbr.]

Journée internationale sans achats


inability to contract marriage [ inability to enter into a marriage contract | inability to enter into marriage | incapacity to contract marriage | incapacity to enter into a marriage contract | incapacity to enter into marriage ]

incapacité de contracter mariage


ability to contract marriage [ ability to enter into a marriage contract | ability to enter into marriage | capacity to contract marriage | capacity to enter into a marriage contract | capacity to enter into marriage ]

capacité de contracter mariage


nothing | intangible nothing

élément incorporel | non-valeur


Buy Nothing Day [ BND | International Buy Nothing Day ]

Journée du Non-Achat [ Journée internationale du Non-Achat ]


do-nothing policy | do-nothing scenario

politique de l'inaction




to enter into a commitment | to enter into an undertaking

souscrire à un engagement


enteric-coated tablet | enteric tablet

comprimé gastro-résistant | comprimé gastrorésistant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
For instance if the companies covered by the undertaking do not sell other products to an HRF customer in the Union, there is nothing preventing their related companies be it in the Union or outside entering into potentially cross-compensatory transactions with these customers or their related entities.

Par exemple, si les sociétés couvertes par l'engagement ne vendent pas d'autres produits à un client de PLC dans l'Union, rien n'empêche leurs sociétés liées dans l'Union ou en dehors de conclure des transactions pouvant prendre la forme d'une compensation croisée avec ces clients ou leurs entités liées.


Nothing in this Regulation shall oblige the court or tribunal to provide a translation and/or transliteration of the text entered in the free-text fields of that certificate’.

Aucune disposition du présent règlement n'impose à la juridiction de fournir une traduction et/ou une translittération du texte figurant dans les champs de texte libre de ce certificat».


Nothing in this Regulation should prevent an account holder or a third party from exercising any right or claim resulting from the underlying transaction that they may have in law to recovery or restitution in respect of a transaction that has entered a system, such as in case of fraud or technical error, as long as this does not lead to the reversal, revocation or unwinding of the transaction.

Rien dans le présent règlement ne devrait empêcher un titulaire de compte ou une tierce partie d'exercer, à l'égard d'une transaction introduite dans le système, un droit ou une prétention, qu'ils peuvent avoir juridiquement, à un recouvrement ou à une restitution découlant de la transaction, par exemple en cas de fraude ou d'erreur technique, pour autant que cela n'entraîne pas l'annulation, la révocation ou la remise en cause de la transaction.


We all remember that Clifford Olson had a record for break and enter and nothing else.

Nous nous souvenons tous que Clifford Olson avait simplement un casier judiciaire indiquant une introduction par effraction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. Nothing in this Act precludes the parties to a collective agreement from entering into a new collective agreement at any time before the arbitrator reports to the Minister under subsection 8(3) and, if they do so, the arbitrator’s duties under this Act cease as of the day on which the new collective agreement is entered into.

11. La présente loi n’a pas pour effet d’empêcher les parties à une convention collective de conclure une nouvelle convention collective avant que l’arbitre ne fasse au ministre le rapport prévu au paragraphe 8(3); le cas échéant, l’arbitre est dessaisi de l’affaire à la date de conclusion de cette convention.


64. For greater certainty, nothing in this Act gives the Agency the power to enter into any agreement under Part III, III. 1 or VII of the Federal-Provincial Fiscal Arrangements Act, or under the Canada-Nova Scotia Offshore Petroleum Resources Accord Implementation Act or the Canada-Newfoundland Atlantic Accord Implementation Act or to amend an agreement entered into under those Acts.

64. Il est entendu que la présente loi n’a pas pour effet d’autoriser l’Agence à conclure une entente sous le régime des parties III, III. 1 ou VII de la Loi sur les arrangements fiscaux entre le gouvernement fédéral et les provinces, la Loi de mise en oeuvre de l’Accord Canada — Nouvelle-Écosse sur les hydrocarbures extracôtiers ou la Loi de mise en oeuvre de l’Accord atlantique Canada — Terre-Neuve ou à modifier une entente conclue sous le régime d’une de ces lois.


Nothing in this Regulation shall oblige the court or tribunal to provide a translation and/or transliteration of the text entered in the free-text fields of that certificate.

Aucune disposition du présent règlement n'impose à la juridiction de fournir une traduction et/ou une translittération du texte figurant dans les champs de texte libre de ce certificat.


3. Nothing in this Agreement shall affect the rights and obligations of any Party deriving from a bilateral, regional or multilateral agreement into which it has entered prior to the entry into force of this Agreement.

3. Le présent accord ne modifie en rien les droits et obligations d'une partie résultant d'un accord bilatéral, régional ou multilatéral conclu avant l'entrée en vigueur dudit accord.


Nothing in the Agreement shall be interpreted so as to limit or extend any authority of the Parties to negotiate and enter into international, national, interprovincial and inter-territorial agreements, but this does not prevent the Tlicho Government from entering into agreements

L'Accord ne doit pas être interprété de façon à limiter ou à accroître le pouvoir des Parties de négocier et de conclure des ententes internationales, nationales, interprovinciales et interterritoriales, mais ceci n'empêche pas le gouvernement tlicho de conclure des accords.


A candidate could show the landlord that he had no right to stop him or her from entering the building but if the landlord still insisted on preventing a candidate from entering a building to solicit support and to introduce himself to the citizens whom he hoped to represent in the Parliament of Canada, there was nothing the candidate could do about it because there was no punitive measure other than using injunctions.

Un candidat pouvait informer un propriétaire qu'il n'avait pas le droit de l'empêcher d'entrer dans un immeuble, mais si le propriétaire continuait d'insister pour empêcher le candidat d'y entrer pour obtenir des appuis et pour se présenter aux citoyens qu'il espérait représenter au Parlement du Canada, ce dernier ne pouvait rien faire parce qu'aucune mesure punitive n'était prévue, hormis le recours à une injonction.


w