Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord honours
Altitude reference bug
Altitude reminder bug
Altitude reminder pointer
B.A. honours
Do honours
Film type reminder dial
Give the devil his due
Honors degree
Honors program
Honour course
Honour roll
Honour to whom honour is due
Honour where honour is due
Honours bachelor degree
Honours bachelor's degree
Honours course
Honours degree program
Honours list
Honours program
Loaded film reminder dial
Medication reminder chart given
Merit list
Pay compliments
Pay the honours
Prize list
Reminder notice
Render honors
Render honours
Safety-belt reminder
Seat belt reminder
Specialized bachelor's degree
Written reminder

Vertaling van "remind honourable " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
safety-belt reminder | seat belt reminder

dispositif de rappel du port de la ceinture | système de rappel du port de la ceinture de sécurité


film type reminder dial | loaded film reminder dial

aide-mémoire


reminder notice | written reminder

note de rappel | rappel écrit


honours program [ honors program | honours course | honour course | honours degree program ]

programme spécialisé [ programme d'études avec spécialisation | programme de spécialisation | cours de spécialisation ]


honour to whom honour is due [ honour where honour is due | give the devil his due ]

à tout seigneur, tout honneur


do honours [ pay the honours | accord honours | render honors | render honours | pay compliments ]

rendre les honneurs


altitude reminder pointer | altitude reference bug | altitude reminder bug

curseur d'altitude


honours bachelor's degree | honours bachelor degree | specialized bachelor's degree | B.A. honours | honors degree

baccalauréat spécialisé


honour roll | honours list | merit list | prize list

tableau d'honneur | palmarès


Medication reminder chart given

fiche aide-mémoire des médicaments fournie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I want to remind honourable Members that almost all of the trade and cooperation agreements which we have concluded since 1995 have included a human rights clause, and that exists in agreements with, I believe now, 134 countries.

Je vous rappelle que presque tous les accords commerciaux et de coopération que nous avons conclus depuis 1995 prévoient une clause en matière de droits de l’homme et que nous avons des accords avec, je crois, 134 pays maintenant.


I am sure I do not need to remind honourable Members that, as the developing nations consider the future, they are deeply concerned about what will happen to some of the aid that has been available to them so far.

Je suis sûre également qu’il est inutile de rappeler aux députés que, lorsque les pays en développement envisagent l’avenir, ils sont profondément préoccupés par ce qu’il adviendra de certaines aides mises à leur disposition jusqu’à présent.


I probably do not need to remind honourable Members of what history teaches us about protectionism, the importance of keeping our markets open and the possibility for our businesses to be able to trade across the world.

Il est probablement inutile de rappeler aux députés les enseignements de l’histoire concernant le protectionnisme, l’importance de maintenir les marchés ouverts et la possibilité pour nos entreprises d’opérer dans le monde entier.


Hon. Joseph A. Day: Honourable senators, I would like to take this opportunity to remind honourable senators that they and this Senate can indeed make a difference.

L'honorable Joseph A. Day : Honorables sénateurs, je prends la parole pour rappeler à tous les sénateurs que eux-mêmes et leur institution peuvent avoir une influence déterminante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On respect for sovereign governments, I remind honourable Members of the words of the United States Secretary of State on 5 December 2005.

À propos du respect des gouvernements souverains, je voudrais rappeler aux députés ce qu’a dit la secrétaire d’État américaine le 5 décembre 2005.


I need not remind honourable senators that this subject has been central to some of the most tumultuous political controversies and debates in our history, beginning shortly after Confederation and lasting until recent times, nor need I remind honourable senators that on this subject Canadians, and in particular our political leadership, have made some of the most egregiously bad decisions in our history and, at times, some of the most courageous and even noble decisions in our history.

Nul n'est besoin de rappeler aux sénateurs que ce sujet a été au coeur de controverses et de débats politiques parmi les plus houleux de notre histoire; tout cela a commencé peu de temps après la Confédération et s'est poursuivi jusqu'à récemment. Nul n'est besoin non plus de leur rappeler que, par rapport à cette question, les Canadiens et plus particulièrement nos dirigeants politiques ont pris certaines décisions parmi les plus mauvaises de notre histoire, mais d'autres aussi parmi les plus courageuses, voire les plus nobles de notre histoire.


As for the remarks made on the subject of the attitude allegedly adopted by certain delegations, both during and after the Council discussions of 18 May 2004, I would remind honourable Members that the Council refrains from commenting on considerations of this kind.

En ce qui concerne les observations faites au sujet de l’attitude qu’auraient adoptée certaines délégations, à la fois pendant et après les délibérations du Conseil du 18 mai 2004, je rappelle aux Honorables Parlementaires que le Conseil s’abstient de commenter ce type de considérations.


Hon. Laurier L. LaPierre: Honourable senators, I rise today to remind honourable senators that the Minister of National Defence, the Honourable Art Eggleton, has served in that capacity since 1997.

L'honorable Laurier L. LaPierre: Honorables sénateurs, je prends la parole aujourd'hui pour vous rappeler que le ministre de la Défense nationale, l'honorable Art Eggleton, occupe ses fonctions depuis 1997.


The Hon. the Acting Speaker: If no one else wishes to speak, I remind honourable senators that it was moved by the Honourable Senator Lynch-Staunton, seconded by the Honourable Senator Kinsella, that the bill be read the second time.

Son Honneur le Président suppléant: Si aucun autre honorable sénateur ne désire prendre la parole, je rappelle qu'il a été proposé par l'honorable sénateur Lynch-Staunton, appuyé par l'honorable sénateur Kinsella, que ce projet de loi soit lu une deuxième fois.


The Hon. the Speaker: Honourable senators, before Honourable Senator Graham responds, I wish to remind honourable senators that, under our rules, we are not permitted to quote from proceedings of the other place.

Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, avant que l'honorable sénateur Graham réponde, je vous rappelle que notre Règlement nous interdit de citer les délibérations de l'autre endroit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'remind honourable' ->

Date index: 2023-03-31
w