This calculation includes not only the savings made by removing the barriers which directly affect intra-EC trade (essentially frontier formalities and related delays) but also, and more significantly still, the effects of removing barriers which hinder new market entrants and thus the free play of competition.
Ce calcul tient compte non seulement des économies réalisées par l'éliminationdes barrières qui affectent directement le commerce intracommunautaire (essentiellement formalités aux frontières intérieures et retards qu'elles occasionnent), mais aussi et surtout des effets de la suppression des obstacles à la production, qui entravent les activités des nouveaux opérateurs sur le marché et, partant, le libre jeu de la concurrence.