Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reports this morning that jobs once again " (Engels → Frans) :

Personally, I plan to support second reading of this bill, honourable senators, based on principle and then to do my job, once again: listen to witnesses; study the provisions; and work to ensure that this legislation, like all that comes before us, is the best that it can be for all Canadians.

Personnellement, honorables sénateurs, j'ai l'intention de voter en faveur de la deuxième lecture du projet de loi, c'est-à-dire de son approbation de principe. Ensuite, je ferai une fois de plus mon travail en entendant des témoins, en étudiant les dispositions et en veillant à ce que le projet de loi, comme tous ceux qui nous sont soumis, soit le meilleur qui soit pour tous les Canadiens.


In fact, this is one of the matters that is going to be dealt with in the informal meeting of the European Council on Thursday: the importance of growth in order to return to sustained growth, maintain the European social model and begin to create jobs once again, good-quality jobs.

En réalité, c’est l’un des sujets qui sera abordé lors de la réunion informelle du Conseil européen ce jeudi: l’importance de la croissance pour retrouver une croissance durable, préserver le modèle social européen et recommencer à créer des emplois de qualité.


Given news reports this morning that jobs once again are going to be relocated out of Ottawa, will the President of the Treasury Board assure us that the workers affected in Ottawa will be consulted first and that there will be a cost benefit study done before these jobs are relocated?

Étant donné que nous avons appris par les médias ce matin que, une fois de plus, des emplois fédéraux seraient transférés à l'extérieur d'Ottawa, le président du Conseil du Trésor peut-il nous donner l'assurance que les travailleurs d'Ottawa qui seront touchés seront consultés et qu'une étude coûts-avantages sera faite avant tout transfert d'emplois?


– (NL) Madam President, I would first of all like to thank the Commissioner for her presence this morning and now once again at this debate, which was added to the agenda at the last minute.

– (NL) Madame la Présidente, je voudrais tout d’abord remercier la Commissaire pour sa présence ce matin et une fois de plus dans ce débat, qui a été ajouté à l’ordre du jour en dernière minute.


– (NL) Madam President, I would first of all like to thank the Commissioner for her presence this morning and now once again at this debate, which was added to the agenda at the last minute.

– (NL) Madame la Présidente, je voudrais tout d’abord remercier la Commissaire pour sa présence ce matin et une fois de plus dans ce débat, qui a été ajouté à l’ordre du jour en dernière minute.


It is our job once again to attempt a real balancing act in reconciling as far as possible two opposing demands: the demand to limit the effects of transport, by those who mainly see an environmental cost in this and are therefore primarily concerned with the animals’ health, and the demand to take financial costs into account as well, by those who want to keep transport costs down, but without ever neglecting the physical wellbeing of the livestock being transported.

Notre travail consiste une fois de plus à essayer d’équilibrer deux demandes opposées: la demande de limitation des effets du transport, de la part de ceux qui y voient surtout un coût environnemental et qui sont principalement préoccupés par la santé des animaux, et la demande de prise en considération des coûts financiers, de la part de ceux qui veulent contenir les coûts du transport, mais sans jamais négliger le bien-être physique du bétail transporté.


Recently, a Canadian Labour Congress report showed that the employment insurance program was providing benefits to only a third of female workers losing their jobs. Once again, this is intolerable.

Récemment, un rapport du Congrès du travail du Canada montrait que le régime d'assurance-emploi procurait des prestations à seulement un tiers des travailleuses qui perdent leur emploi, ce qui est, encore une fois, inacceptable.


According to Mrs Kauppi, the bank has done a sterling job once again, but opinions may differ on this.

D'après Mme Kauppi, la Banque a de nouveau remarquablement travaillé, mais les avis peuvent diverger à ce sujet.


This means that he must find a second job once again and accumulate the number of hours required depending on the part of the country he lives in and on the unemployment rate.

Cela veut dire qu'il est obligé de se retrouver un deuxième emploi et accumuler le nombre d'heures nécessaires dépendant de la région du pays et dépendant du taux de chômage.


The president of the Canadian Federation of Agriculture, Bob Friesen, who was here this morning and who once again deplored the whole federal income security system, says that Ottawa went too far and that Canada reduced subsidies beyond what was expected of it.

Le président de la Fédération canadienne de l'agriculture, M. Bob Friesen, qui était ici ce matin et qui a encore une fois déploré tout le système de la sécurité de revenu du gouvernement fédéral, a déclaré qu'Ottawa était allé trop loin et qu'il avait réduit les subventions au-delà de ce qu'on attendait de lui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reports this morning that jobs once again' ->

Date index: 2025-02-05
w