Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "representations we have had heard today " (Engels → Frans) :

Some members across the way may argue that Bill C-3 goes too far and on the other hand not far enough, as we have already heard today, but we are confident that most Canadians will agree with our reasoned approach to this delicate and extremely important matter.

Certains députés d'en face prétendront peut-être que le projet de loi C-3 va trop loin, et d'autres qu'il ne va pas assez loin, comme nous l'avons déjà entendu ce matin. Cependant, nous sommes confiants que la plupart des Canadiens seront d'accord avec notre approche raisonnée face à cette question délicate, mais extrêmement importante.


Senator Runciman: We are talking about the witness's testimony that we have just heard today.

Le sénateur Runciman : Nous parlons du témoignage que nous avons entendu aujourd'hui.


We have already heard today that Quebec and the Maritime provinces have none.

Nous avons appris aujourd'hui que le Québec et les provinces maritimes n'en n'ont aucun.


We had heard today from courageous women who talked about the exploitation and victimization they had experienced.

Nous avons entendu aujourd'hui des femmes courageuses raconter comment elles avaient été exploitées et victimisées.


Fourth plea in law, that the General Court erred in holding that, in relation to the plea that there had been a breach of the rights of defence, Senator Georgias had not explained what he would have relied on had he been heard (para. 108 of the Judgment):

Quatrième moyen, selon lequel le Tribunal a commis une erreur en déclarant, en rapport avec l’argument pris de la violation des droits de la défense, que le sénateur Georgias n’avait pas expliqué ce qu’il aurait fait valoir s’il avait été entendu (point 108 de l’arrêt):


In those circumstances, the General Court erred in law in holding that Senator Georgias had not explained what he would have relied on had he been heard

dans ces circonstances, le Tribunal a commis une erreur en droit en déclarant que le sénateur Georgias n’avait pas expliqué les éléments qu’il aurait invoqués s’il avait été entendu.


This is to say that the representations we have had heard today and over the last five or six days—and I do intend to be argumentative, but with the greatest respect—seem to say Canadians don't have minds of their own; that Canadians wouldn't rise up and rebel; that Canadians can't distinguish what the Aspers are doing; that Canadians can't distinguish what BCE is doing; that Canadians can't distinguish what all the news media are doing.

Ce à quoi je veux en venir, c'est que les témoignages que nous avons entendus aujourd'hui et au cours des cinq ou six derniers jours, et je n'ai pas l'intention d'ergoter là-dessus, et avec tout le respect que je dois à tout le monde, il me semble que dire que les Canadiens n'ont pas d'opinions qui leur soient propres, que les Canadiens ne se soulèveront pas et ne se rebelleront pas, que les Canadiens ne voient pas ce que les Aspers sont en train de faire, que les Canadiens ne peuvent pas comprendre ce que fait BCE et que les Canadiens n'ont pas idée de ce que les médias sont en train de faire, ce n'est pas vrai.


[22] The Commission's remarks in Communication National Roma Integration Strategies: a first step in the implementation of the EU Framework, COM(226)2012 final, 26.5.2012 are still valid today: 'The current situation of Roma living in poor conditions in enlargement countries had consequences in terms of the increased number of Roma temporarily migrating to EU Member States under visa-free regime and even applying for asylum. This can have a negativ ...[+++]

[22] Les remarques formulées par la Commission dans sa communication intitulée «Stratégies nationales d’intégration des Roms: un premier pas dans la mise en œuvre du Cadre de l’UE», COM(226) 2012 final du 26.5.2012, restent d'actualité aujourd'hui: «les conditions de vie précaires que connaissent actuellement les Roms dans les pays concernés par l’élargissement ont eu pour conséquence de pousser un nombre croissant d’entre eux à émigrer temporairement vers des États membres de l’UE dans le cadre du régime de déplacement sans obligation de visa, voire d’introduire une demande d’asile; cela peut avoir une incidence négative sur le process ...[+++]


The development of high-speed networks today is having the same revolutionary impact as the development of electricity and transportation networks had a century ago.

Le développement de réseaux à haut débit aujourd'hui est aussi révolutionnaire que le développement des réseaux électriques et de transport il y a un siècle.


The reasons for refusing to carry out risk assessments are as follows: 30% of the employers are of the opinion that this is not necessary, 21% so far have not yet found the time, 9% did not know about their obligation, 8% had never ever heard about this before and 7% expressed the view that it was too time-consuming and too expensive.

Les employeurs qui n'ont pas procédé à l'évaluation des risques avancent plusieurs raisons: 30 % estiment qu'elle n'est pas nécessaire, 21 % n'ont pas trouvé le temps indispensable, 9 % ignorent qu'ils sont obligés d'effectuer cette évaluation, 8 % n'en ont jamais entendu parler et 7 % affirment qu'elle prendrait trop de temps et serait trop coûteuse.




Anderen hebben gezocht naar : have had heard     have     other hand     have already heard     already heard today     we have     have just heard     just heard today     had heard     had heard today     would have     been heard     the representations we have had heard today     implementation     can have     today is having     high-speed networks today     far have     never ever heard     representations we have had heard today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'representations we have had heard today' ->

Date index: 2023-05-04
w