Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «representative to provide my fellow » (Anglais → Français) :

Recent events in Saskatchewan and also the problems we saw in Ontario a few months ago make the elected representatives of the people of Canada aware of the importance of providing their fellow citizens with a safe and clean water supply.

Les récents événements en Saskatchewan, de même que ceux qui se sont produits en Ontario il y a quelques mois, font en sorte que les élus de toutes les communautés à travers le Canada doivent prendre note de l'importance d'offrir à nos concitoyens et à nos concitoyennes de l'eau qui soit bonne, de l'eau qui soit pure.


For, undoubtedly, like you, I work hard in my capacity as regional representative to provide my fellow citizens and the economic and social stakeholders in my region with responsible, practical answers.

Sans doute parce que comme vous, je m'efforce d'apporter à travers mon engagement d'élu de terrain des réponses responsables et pratiques à mes concitoyens et aux acteurs de la vie économique et sociale de mon territoire.


– (FR) Madam President, I would first like to congratulate my fellow Member, Mr Preda, and his team on the remarkable work they have done. I would also like to congratulate Baroness Ashton, High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy, on the determination she has shown with the entire international community in monitoring these elections.

– Madame la Présidente, je voudrais d’abord féliciter mon collègue Preda et son équipe pour le remarquable travail qu’ils ont fait, mais aussi Catherine Ashton, la haute représentante, pour la détermination dont elle a fait preuve avec toute la communauté internationale dans le suivi de ces élections.


Madam Speaker, I must once again remind my fellow member, who sits on the Standing Committee on Justice and Human Rights and whom I respect a great deal despite the fact that we do not belong to the same political party, that practically the only offence identified in the bill is when a service provider is informed that it is hosting a child pornography website and that service provider fails to report the site to the organization that will be created and also fails to preserve ...[+++]

Madame la Présidente, encore une fois, je dois rappeler au collègue que je respecte beaucoup, même si on n'est pas du même parti politique, et qui siège au Comité permanent de la justice et des droits de la personne, qu'à peu près la seule infraction qu'il y a là-dedans c'est, lorsque le fournisseur de services est averti par quelqu'un qu'il abrite un site de pornographie juvénile, de ne pas le rapporter à l'organisme qui sera créé et aussi de le garder.


I merely pointed out, and I intend to provide my fellow member with everything he regards as necessary, that such persecution was unfortunately not confined to the Christian community and that the Yazidi community, the Mandian community, the Shiites and Sunnis themselves, who are outside the majority communities, have also been subject to terrible persecution in that country; that is a fact that no one can ignore.

J'ai simplement souligné – et je suis prêt à fournir à mon collègue toutes les précisions qu'il jugera nécessaire à ce propos – que de telles persécutions n'étaient malheureusement pas restreintes à la communauté chrétienne et précisé que la communauté yazidi, la communauté mandian et même les chittes et les sunnites extérieurs aux communautés majoritaires avaient eux aussi enduré de terribles persécutions dans ce pays: c'est un fait que nul ne peut ignorer.


Like many of my fellow Members, I deplore the fact that the Council has further reduced an already meagre budget: the commitment appropriations of the draft budget represent a total amount of EUR 134 billion, that is to say, a shortfall of EUR 469 million with regard to the PDB, even though the payments stand at EUR 115 billion, this being a decrease of EUR 1.8 billion. The payments are thus limited to 0.89% of GNI, that is to say, an unprecedented level that is drastically widening the gap between commitments and payments and this is something that goes ...[+++]

Comme de nombreux collègues, je déplore le fait que le Conseil ait encore réduit un budget déjà maigre: les crédits d’engagement du projet de budget représentent au total 134 milliards d’euros, c’est-à-dire un recul de 469 millions d’euros par rapport à l’APB, alors que les paiements se situent à 115 milliards d’euros, en recul de 1,8 milliard d’euros, se limitant ainsi à 0,89 % du RNB, soit un niveau sans précédent et creusant drastiquement l’écart entre engagements et paiements, ce qui est contraire à la discipline budgétaire.


− (FR) Mr President, I would like to thank all my fellow Members who have spoken, and say how much the warm words spoken, by Mrs Isler Béguin for example, reflect the enthusiasm of those who have taken part in electoral missions. Even though this report may appear to be very much based on consensus, and as has been said in some reports I have read, is of little media interest, involved little internal conflict, little external conflict, and little of anything, it certainly represents a great deal for countries that have young democrac ...[+++]

− (FR) Monsieur le Président, je voudrais remercier tous mes collègues qui ont pris la parole et dire à quel point les mots chaleureux de Mme Isler Béguin, par exemple, traduisent bien l'enthousiasme de ceux qui ont participé à des missions électorales, même si ce rapport peut apparaître aujourd'hui comme très consensuel et, finalement, comme on l'a dit dans certains rapports que j'ai lus, non médiatique, faible en intérêt médiatique, faible en conflit interne, faible en conflit externe, faible en tout, mais représentant certainement beauco ...[+++]


Today here in Parliament my fellow Member, Jo Leinen, introduced an initiative such as this, where the Intergovernmental Conference would also be conducted transparently, with the public able to send in messages to our representatives there.

Aujourd’hui, dans cette Assemblée, mon collègue Jo Leinen a lancé une initiative devant permettre à la Conférence intergouvernementale de fonctionner de manière transparente, et aux citoyens d’envoyer des messages à nos représentants là-bas.


Along with these individual consultations, I also intend to hold a roundtable to allow these people to exchange ideas, on a voluntary basis of course, to see if positions which, at first glance, may seem irreconcilable can be brought together, to explain the bill to all these people without getting into too many details, to provide an opportunity to my fellow citizens to express their views and help me in my consideration of this issue, so that when we vote at the various stages of the process, my position will be based on the input provided by my constituents.

Dans le cadre de ces consultations individuelles que je veux mener, j'ai également l'intention de tenir une table ronde qui va permettre à ces gens, évidemment sur une base volontaire, d'échanger, de voir si des positions qui, à première vue, peuvent paraître inconciliables ne peuvent pas être ramenées à une position défendable, d'expliquer également le projet de loi devant l'ensemble de ces gens sans entrer dans des détails trop précis, de donner la chance aux citoyens et aux citoyennes de s'exprimer, d'enrichir ma réflexion à ce sujet de sorte que lorsqu'on votera aux différentes étapes, elle ait été nourrie par celle des gens de ma circonscription.


Like many others in this country, I have worked hard to provide for my family and to help my fellow man wherever possible.

Comme beaucoup d'autres dans ce pays, j'ai travaillé dur pour nourrir ma famille et aider mes concitoyens chaque fois que c'était possible.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'representative to provide my fellow' ->

Date index: 2024-08-22
w