Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «representatives tell them » (Anglais → Français) :

That is what we have been telling them. We have been telling them for years and years that we are their elected representatives, that we are their voice in Ottawa, their voice in government affairs.

Nous leur disons depuis des années que nous sommes les représentants élus, que nous sommes leur porte-parole à Ottawa et que nous nous exprimons en leur nom en ce qui concerne les affaires publiques.


What is important is that, whenever other parties in the world listen to what European representatives tell them, they can be more or less sure that it is the same kind of message coming out, the same line that we are advocating.

Par contre, lorsque d’autres parties dans le monde écoutent les représentants européens, il est crucial qu’elles aient l’assurance plus ou moins forte que le message exprimé est similaire, que nous prônons la même ligne de conduite.


In 2006, the Canadian delegation came to see the aboriginal representatives at the United Nations—I was one of them—to tell them that the government's approach had changed and that it wanted to obstruct the United Nations in its multilateral negotiations.

Or, en 2006, la délégation canadienne est venue voir les représentants autochtones aux Nations Unies — dont je faisais partie — pour leur dire que la directive du gouvernement avait changé et que ce dernier désirait avoir une nouvelle approche obstructionniste devant les Nations Unies dans ses négociations multilatérales.


IF SOMEONE TELLS YOU TO RUN AWAY, or that YOU SHOULD GO AWAY WITH THEM, TELL YOUR REPRESENTATIVE OR THE STATE AUTHORITIES IMMEDIATELY.

SI UNE PERSONNE TE DIT DE T’ENFUIR OU DE PARTIR AVEC ELLE, PRÉVIENS IMMÉDIATEMENT TON REPRÉSENTANT OU LES AUTORITÉS DU PAYS.


We are now going to have the extraordinary spectacle of sending Baroness Ashton as our foreign representative to Iran and Cuba and these places to tell them that their democracy is inadequate, when she has never once in her entire career subjected herself to the ballot box, or invited her fellow countrymen to vote for or against her.

Nous allons à présent assister à un spectacle inoubliable: nous allons envoyer la Baronne Ashton comme représentante étrangère en Iran et à Cuba afin de les réprimander sur leur insuffisance démocratique, alors qu’elle-même n’a jamais, de toute sa carrière, été soumise à un vote ni invité ses compatriotes à voter pour ou contre elle.


It would perhaps be wise to look at the history of the Roma people, to speak with representatives of the Roma culture and to ask them how we can best further their prospects, rather than telling them how they can integrate into our society and how we can best accommodate their social needs.

Peut-être serait-il sage de contempler l'histoire du peuple rom, de parler avec des représentants de la culture rom et de leur demander quelle est la meilleure manière pour nous de promouvoir leur cause à l'avenir, plutôt que de leur dire comment ils peuvent s'intégrer dans notre société et comment nous pouvons au mieux accommoder leurs besoins sociaux.


Is this something we could help with when we go to groups, to say, look, you should be talking to your representatives on these bodies, and the provincial representatives, tell them how much you need this, and to get with the program? It seems to me we could assist them and direct them a little bit in that way.

Serait-il utile, quand nous rencontrons des groupes, de dire par exemple qu'il faudrait qu'ils en parlent à leurs représentants au sein de ces organes et aux représentants provinciaux pour leur faire savoir à quel point ils en ont besoin et les inciter à se joindre au programme?


Irish representatives, Finnish representatives, German representatives, Austrian representatives, French representatives must speak to people to tell them what is required.

Les représentants irlandais, finlandais, allemands, autrichiens, français doivent expliquer à leur peuple ce qu’il convient de faire.


I am at a loss to understand why the federal government, right in the middle of this equalization debate that is going on across the country, is dragging its heels on this issue and why the Minister of Natural Resources, who represents the province of Newfoundland and Labrador, would offer the people a few crumbs and tell them to take them or leave them.

Compte tenu du débat sur la péréquation qui suscite actuellement l'attention d'un bout à l'autre du pays, je n'arrive pas à comprendre pourquoi le gouvernement fédéral continue de tergiverser dans ce dossier et pourquoi le ministre des Ressources naturelles, qui représente la province de Terre-Neuve-et-Labrador, se contente d'offrir quelques miettes aux gens de cette province en insistant pour dire que c'est à prendre ou à laisser.


I do not need a Council representative here in order to tell them that I think they are undemocratic.

Je n'ai pas besoin que le représentant du Conseil soit là pour lui dire que je trouve que sa façon d'agir n'est pas démocratique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'representatives tell them' ->

Date index: 2021-06-17
w