Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act on behalf of the production company
Back other national representatives
EU Representative on Non Proliferation and Disarmament
EU Special Representative in Afghanistan
EUSR for Afghanistan
EUSR in Afghanistan
Employees' representatives
Encourage other countries representatives
European Union Special Representative for Afghanistan
European Union Special Representative in Afghanistan
European Union Special Representative to Afghanistan
Labor representative
Labour organization business representative
Labour representative
Medical representative
Medical service representative
PSR - ethical products
Pharmaceutical sales representative - ethical products
Promote other countries representatives
Provide legal counsel in courts
Represent artistic company
Represent artistic production
Represent client in court
Represent clients in court
Represent clients in courts
Represent the artistic production
Representative in pharmaceutical products
Representatives of employees
Representatives of the employees
Sharm El-Sheikh
Sharm el-Sheikh Summit
Support other national representatives
Trade union representative
Union representative
Union staff
Union staff member
Workers' representatives

Traduction de «represented by sheikh » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU Representative on Non Proliferation and Disarmament | Personal Representative of the High Representative on non-proliferation of Weapons of Mass Destruction | Secretary General/High Representative’s Personal Representative for non-proliferation of weapons of mass destruction

représentant de l'UE pour la non-prolifération et le désarmement | Représentant personnel du Secrétaire général/Haut Représentant pour la Politique étrangère et de sécurité commune - Non-prolifération des armes de destruction massive | Représentant personnel pour la non-prolifération des armes de destruction massive






employees' representatives | representatives of employees | representatives of the employees | workers' representatives

représentants des travailleurs


encourage other countries representatives | promote other countries representatives | back other national representatives | support other national representatives

aider d'autres représentants nationaux


EU Special Representative in Afghanistan | European Union Special Representative for Afghanistan | European Union Special Representative in Afghanistan | European Union Special Representative to Afghanistan | EUSR for Afghanistan | EUSR in Afghanistan

représentant spécial de l'UE pour l'Afghanistan | représentant spécial de l'Union européenne pour l'Afghanistan | RSUE pour l'Afghanistan


labour representative [ labor representative | union representative | union staff | union staff member | trade union representative | labour organization business representative ]

permanent syndical [ permanente syndicale | permanent | permanente | représentant syndical | représentante syndicale | représentant de syndicat ]


pharmaceutical sales representative - ethical products | PSR - ethical products | representative in pharmaceutical products | medical service representative | medical representative

représentant pharmaceutique | représentante pharmaceutique | représentant médical | représentante médicale | délégué médical | déléguée médicale | visiteur pharmaceutique | visiteuse pharmaceutique | visiteur médical | visiteuse médicale


represent artistic company | represent the artistic production | act on behalf of the production company | represent artistic production

représenter une production artistique


provide legal counsel in courts | represent clients in court | represent client in court | represent clients in courts

représenter des clients en justice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The opening session will include speeches by EU High Representative Catherine Ashton, the President of Somalia, Mr. Hassan Sheikh Mohamud and the President of the European Council Herman Van Rompuy.

Mme Catherine Ashton, haute représentante de l’UE, M. Hassan Sheikh Mohamud, président somalien, et M. Herman Van Rompuy, président du Conseil européen, prononceront un discours lors de la séance d’ouverture.


51. Welcomes the end of the transition in Somalia as an opportunity for renewal; salutes the work of the roadmap signatories, the traditional elders, the National Constituent Assembly, the new Federal Parliament and the Technical Selection Committee, for their roles in ending the transition period in Somalia; welcomes the commitment of the outgoing President to support and work with President Hassan Sheikh Mohamud; urges all political actors in Somalia to cooperate with the new authorities; welcomes President Hassan Sheikh’s vision for Somalia and his intention to ensure the formation of inclusive, broad-based governing institutions, ...[+++]

51. se réjouit de la fin de la transition en Somalie, qui constitue une occasion de renouveau; salue le travail réalisé par les signataires de la feuille de route, les Anciens traditionnels, l'Assemblée nationale constituante, le nouveau Parlement fédéral et le Comité technique de sélection, pour leur rôle dans l'achèvement de la période de transition en Somalie; se réjouit de l'engagement du président sortant à soutenir le président Hassan Cheikh Mohamoud et à travailler avec lui; exhorte tous les acteurs politiques de Somalie à coopérer avec les nouvelles autorités; salue la vision du président Hassan Cheikh pour la Somalie et son ...[+++]


51. Welcomes the end of the transition in Somalia as an opportunity for renewal; salutes the work of the roadmap signatories, the traditional elders, the National Constituent Assembly, the new Federal Parliament and the Technical Selection Committee, for their roles in ending the transition period in Somalia; welcomes the commitment of the outgoing President to support and work with President Hassan Sheikh Mohamud; urges all political actors in Somalia to cooperate with the new authorities; welcomes President Hassan Sheikh’s vision for Somalia and his intention to ensure the formation of inclusive, broad-based governing institutions, ...[+++]

51. se réjouit de la fin de la transition en Somalie, qui constitue une occasion de renouveau; salue le travail réalisé par les signataires de la feuille de route, les Anciens traditionnels, l'Assemblée nationale constituante, le nouveau Parlement fédéral et le Comité technique de sélection, pour leur rôle dans l'achèvement de la période de transition en Somalie; se réjouit de l'engagement du président sortant à soutenir le président Hassan Cheikh Mohamoud et à travailler avec lui; exhorte tous les acteurs politiques de Somalie à coopérer avec les nouvelles autorités; salue la vision du président Hassan Cheikh pour la Somalie et son ...[+++]


8. Notes the limited results of the Sharm el-Sheikh Summit; notes the transfer by Israel of part of the Palestinian taxes which it had been withholding illegally; calls on Israel to effect unconditional repayment of all the tax and customs revenues owing to the Palestinian Authority; calls on Israel to put an immediate stop to the construction of the wall and the colonies and to all the steps which aim at annexing East Jerusalem, and also calls on Israel to lift the restrictions on the free movement of people and goods and to free significant numbers of Palestinian prisoners, regardless of their political allegiance, primarily political leaders an ...[+++]

8. constate les résultats limités du sommet de Charm el-Cheikh; note le transfert partiel, par Israël, des taxes palestiniennes qu'il détenait illégalement; demande à Israël de reverser sans conditions l'ensemble des recettes fiscales et douanières dues à l'Autorité palestinienne; appelle Israël à geler immédiatement la construction du mur et des colonies ainsi que toutes les mesures visant à l'annexion de Jérusalem-Est; demande également à Israël de lever les restrictions à la libre circulation des personnes et des biens et de procéder à une libération substantielle de prisonniers palestiniens, sans distinction fondée sur leur appar ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Hon. the Speaker pro tempore: Honourable senators, I wish to draw to your attention the presence in the gallery of Sheikh Ali Sbayti, the Imam of Montreal's Muslim community centre and representative of the Ahlul-Bayt centre in Ottawa; Sayed Nabil Abbas, representative of the Islamic Shiite Supreme Council in Canada; Faraj Naklah, president of the Canadian Palestinian Foundation of Québec; Sheikh Said Fawaz, representative of the Muslim World League; and Dr. Bashar El-Solh, president of the Canadian Muslim Forum (Sunni).

Son Honneur la Présidente intérimaire : Honorables sénateurs, je tiens à signaler la présence à la tribune du Sheik Ali Sbayti, imam du Centre communautaire musulman de Montréal, représentant du Centre Ahlul-Bayt à Ottawa, de Sayyed Nabil Abbas, représentant du Conseil suprême musulman chiite au Canada, de M. Faraj Naklah, président de la Fondation canado-palestinienne du Québec, du Sheik Said Fawaz, représentant de la Ligue islamique mondiale et du Dr Bachar El-Solh, président du Forum musulman canadien (sunnite).


(FR) Madam President, ladies and gentlemen, with regard to efforts made by the European Union, I would like to stress that the Belgian Presidency set itself three objectives with a view to helping resolve the crisis in the Middle East. The first is to promote a policy of impartiality, which is absolutely necessary if the European Union wishes to gain Israel’s trust. The second is to enhance the role of the European Union in the region, in particular by making optimum use of the trust which the High Representative for Common Foreign and Security Policy, Javier Solana, has earned since taking part in the Sharm ...[+++]

Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, en ce qui concerne les efforts de l'Union européenne, je voudrais souligner que, dans le cadre de sa présidence, la Belgique s'était fixé trois objectifs en vue de contribuer à la solution de la crise au Proche-Orient, à savoir la promotion d'une politique d'équidistance absolument nécessaire si l'Union européenne ne veut pas se disqualifier aux yeux des Israéliens ; un rôle accru de l'Union européenne dans la région, notamment par l'utilisation optimale du crédit que le haut représentant de l'Union européenne pour la politique extérieure, Javier Solana s'est acquis depuis sa participation au Sommet de ...[+++]


The European Union calls on the Fact-Finding Commission, set up following the Sharm el Sheikh Summit and in which the European Union is represented by Mr Javier Solana, Secretary-General/High Representative for the CFSP, to commence its work on the ground without delay.

L'Union européenne demande que la Commission d'établissement des faits, créée à la suite du Sommet de Charm El Cheikh et où l'Union européenne est représentée par M. Javier Solana, Secrétaire Général/Haut Représentant pour la PESC, engage ses travaux sur le terrain sans délai.


The European Union continued to make its voice heard, the voice of reason and conciliation, at Sharm-el-Sheikh, where it was represented for the first time by Mr Solana, the High Representative for the CFSP – a fact that I would emphasise as I do not subscribe to the opinion that Europe is playing a diminished role in the Middle East, but actually one that is becoming gradually more important again.

L'Union a continué de faire entendre sa voix, celle de la raison et de l'apaisement, à Charm-el-Cheikh où elle était représentée pour la première fois, je le souligne, car je ne suis pas de ceux qui pensent que l'Europe s'affaiblit au Proche-Orient mais bien qu'elle y revient petit à petit, par la voix de M. Solana, Haut-représentant pour la PESC.


Honourable senators, I call your attention to the presence in our gallery of two representatives of the Canadian Islamic community: Imam Jamal Zahabi and Imam Sheikh Saïd Youssef Fawaz.

Honorables sénateurs, permettez-moi de vous signaler la présence dans les tribunes du Sénat de deux représentants de la communauté islamique canadienne, Imam Jamal Zahabi et Imam Sheikh Saïd Youssef Fawaz. Bienvenue au Sénat.


The GCC will be represented by Sheikh Sabah Al Ahmed al Jaber, Deputy Prime Minister and Minister of Foreign Affairs of Kuwait, Chairman of the GCC Ministerial Council and Mr Abdulla Bishara, Secretary General of the Gulf Cooperation Council.

Le CCG sera represente par Sheikh Sabah Al Ahmed al Jaber, Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires Etrangeres du Koweit, President du Conseil Ministeriel du CCG et Mr Abdulla Bishara, Secretaire General du Conseil de Cooperation du Golfe.


w