Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «represented quite legitimately » (Anglais → Français) :

There have been speeches in this debate which would have been perfectly legitimate if they had reflected the views of individuals, but which are totally inadequate when they are delivered on behalf of a committee which I am quite convinced has not felt represented by the words we have heard.

Il y a eu, dans ce débat, des discours qui auraient été tout à fait légitimes s’ils avaient reflété les points de vue des députés à titre individuel, mais qui étaient totalement inadéquats prononcés au nom d’une commission qui, j’en suis presque convaincu, ne s’est pas sentie représentée par les paroles que nous avons entendues.


Mr. Sauvageau, please. [Translation] Mr. Benoît Sauvageau (Repentigny, BQ): Given that for quite legitimate reasons, two witnesses have been excused from appearing before us, and given that Earnscliffe has been mentioned, I suggested to invite one of their representatives, namely David Hurley.

[Français] M. Benoît Sauvageau (Repentigny, BQ): Compte tenu que pour des raisons tout à fait valables, deux témoins ont été dispensés de venir nous rencontrer, et vu qu'il était question de Earnscliffe, j'ai proposé d'inviter un de ses représentants, c'est-à-dire David Hurley.


Many people who work for companies quite legitimately appear before committees, because they need to influence the outcome of legislation, which may result in a better financial position for the interests they represent.

Il y a bien des gens qui travaillent pour des sociétés et qui comparaissent légitimement devant des comités parce qu'ils veulent influer sur un projet de loi dans le but d'obtenir des avantages financiers pour la société qu'ils représentent.


They expressed quite often quite legitimate interests with respect to properties we were acting on, to ensure that they could discharge their own responsibilities as the shareholder's representatives for Canada Lands.

Ils ont très souvent exprimé un intérêt légitime concernant des propriétés desquelles nous devions nous occuper, pour s'assurer qu'ils peuvent faire leur travail de représentants de l'actionnaire de la Société immobilière du Canada.


To be quite honest, however, I think the most reliable snapshot will be provided by the elections to the European Parliament, embodied by the Members of this Parliament – and you can pride yourselves on what you have achieved in this parliamentary term in the field of Justice and Home Affairs – since these are the best interpreters of the information that the citizens have the right to know, because they prove that European democracy works and that the issues of concern for the daily lives of the citizens are taken seriously by the bodies of the European Union, starting with their legitimate representatives ...[+++]

En toute honnêteté, je pense cependant que ce sont les élections européennes, incarnées par les députés de cette Assemblée, qui offriront l’illustration la plus fiable - et vous pouvez être fiers de ce que vous avez réalisé au cours de la présente législature dans le domaine de la justice et des affaires intérieures - car ceux-ci sont les meilleurs interprètes des informations que les citoyens ont le droit d’obtenir, parce qu’ils prouvent que la démocratie européenne fonctionne et que les problèmes qui préoccupent les citoyens dans leur vie quotidienne sont pris au sérieux par les institutions de l’Union européenne, à commencer par leurs repr ...[+++]


There was the Canadian side, represented quite legitimately and very democratically in the House of Commons by a majority of 74 Quebec members out of 75 who were very much in favour of patriation, contrary to the National Assembly, which was unanimous in its opposition to the project.

Il y avait le côté canadien, représenté de façon très légitime et très démocratique à la Chambre des communes par une majorité de 74 députés québécois sur 75, qui étaient, eux, très fortement en faveur du projet de rapatriement, contrairement à l'Assemblée nationale, qui était unanimement contre le projet.


Of course, it will immediately be argued, and I think that it's quite legitimate, that all this will represent considerable cost for the public purse, but as I was pointing our before, I don't think we should entertain this kind of discussion when we're talking about protecting democracy and the presence at the table.

Bien sûr, on va tout de suite arguer, et je pense que c'est tout à fait légitime, que cela va représenter un coût considérable pour le Trésor public, mais comme je le signalais tout à l'heure, je pense qu'on ne doit pas entrer dans ce genre de discussion lorsqu'on parle de protéger la démocratie et la présence à la table.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'represented quite legitimately' ->

Date index: 2021-08-16
w