Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "represents $250 million " (Engels → Frans) :

First, from the federal government's perspective, if our assumptions are correct and the program generates close to $5 billion in total spending, that spend represents $250 million in GST revenue alone.

Tout d'abord, si nos prévisions sont justes et que le programme génère près de 5 milliards de dollars en dépenses totales, le gouvernement fédéral empochera 250 millions de dollars en taxes sur les produits et services uniquement.


Additional full liberalisation representing roughly some 20% of the EU exports to Norway, or €250 million.

Libéralisation complète supplémentaire représentant quelque 20 % des exportations de l'UE vers la Norvège, ou 250 000 000 EUR.


The Department of the Environment is anticipating a net increase in spending of $38.1 million, or 4.7%, with much of the increase due to the implementation of the new environmental management agenda and its clean air initiatives, which represent $250 million.

Le ministère de l'Environnement prévoit une augmentation nette de ses dépenses de 38,1 millions de dollars, soit une augmentation de 4,7 p. 100, attribuable en grande partie à la mise en oeuvre du nouveau programme de gestion environnementale et de ses initiatives sur la qualité de l'air; on parle ici de 250 millions de dollars.


It will be easy to find suitable candidates among the 250 million dynamic, bold and strong female citizens of the European Union, and this includes female candidates for the positions of President of the European Council and High Representative for Common Foreign Policy.

Il sera facile de trouver des candidates appropriées parmi les 250 millions de citoyennes dynamiques, vigoureuses et fortes de l’Union européenne, et parmi elles figurent des candidates aux postes de présidente du Conseil européen et de haute représentante pour la politique étrangère commune.


A tax credit representing $250 million a year would be offered to employers in order to cover the total cost of creating new child care spaces.

On offrirait un crédit d'impôt représentant 250 millions de dollars par année aux employeurs qui couvrirait le coût total de la création de nouvelles places en garderie.


Taking into account that the remaining TEN-T investment in priority projects is estimated at about EUR 250 billion and that the European financial reference amount of EUR 8 013 million for transport for the period 2007 to 2013 only represents a tiny part of the necessary budget for completion of the priority projects, the Commission should, with the help of European Coordinators where appointed, carry out actions to support and coordinate Member States' efforts to finance and complete the planned TEN-T, in line with the timetable laid ...[+++]

Étant donné que les investissements dans les projets prioritaires du RTE-T sont estimés à environ 250 milliards EUR et que le montant de référence financière européen qui est de 8 013 millions EUR dans le domaine des transports pour la période 2007-2013 ne représente qu'une infime partie du budget nécessaire à la réalisation des projets prioritaires, la Commission devrait, avec l'aide de coordonnateurs européens lorsqu'ils sont désignés, mener des actions pour soutenir et coordonner les efforts des États membres visant à financer et à ...[+++]


Let us look at an example. Rover in Great Britain, if they were responsible for all end-of-life cars, would actually be responsible for 5.8 million cars within the European Union and would immediately have to set aside EUR 250 million against recycling costs, whereas a manufacturer from Korea building similar cars would only have to shell out peanuts, as a representative of Deutsche Bank put it.

Un exemple : si la firme britannique Rover était responsable de tous les véhicules hors d'usage, elle aurait la charge de 5,8 millions de véhicules dans l'Union européenne et devrait immédiatement mettre 250 millions d'euros de côté pour faire face aux coûts de recyclage, alors qu'un constructeur coréen qui construit des voitures similaires devrait mettre en réserve - comme l'a dit un jour un représentant de la Deutsche Bank - des cacahuètes.


Let us look at an example. Rover in Great Britain, if they were responsible for all end-of-life cars, would actually be responsible for 5.8 million cars within the European Union and would immediately have to set aside EUR 250 million against recycling costs, whereas a manufacturer from Korea building similar cars would only have to shell out peanuts, as a representative of Deutsche Bank put it.

Un exemple : si la firme britannique Rover était responsable de tous les véhicules hors d'usage, elle aurait la charge de 5,8 millions de véhicules dans l'Union européenne et devrait immédiatement mettre 250 millions d'euros de côté pour faire face aux coûts de recyclage, alors qu'un constructeur coréen qui construit des voitures similaires devrait mettre en réserve - comme l'a dit un jour un représentant de la Deutsche Bank - des cacahuètes.


If I recall correctly, there are some 450 of them representing 250 million people, while we are 295 for a population of 25 million.

Si je me rappelle bien, ils sont près de 450 pour 250 millions de personnes; et nous sommes 25 millions avec 295 députés.


Since 1995, with the introduction of the fees for submission reviews, TPP's lack of review efficiency has translated into slower approvals for generic medicines, and we calculate that as representing $250 million in lost sales opportunities for our member companies.

Depuis 1995, avec l'introduction des frais imposés à l'évaluation des demandes, l'absence d'efficacité dans l'évaluation de la part du PPT s'est traduite par un ralentissement dans les approbations de médicaments génériques, ce qui représente, d'après nos calculs, près de 250 millions de dollars de ventes perdues pour nos membres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'represents $250 million' ->

Date index: 2023-02-20
w