Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCOBANS
Atlantic
Atlantic Ocean
Atlantic Region
Brandt report
End product repression
End-product repression
Enzyme repression
Gulf Stream
NAPLPS
North American PLPS
North American Presentation Level Protocol Syntax
North American Presentation-Level Protocol Syntax
North atlantic ocean
North-South conference
North-South cooperation
North-South dialogue
North-South relations
North-South trade
North-east Buenos Aires hemorrhagic viremia
Repressed enzyme
Repressible enzyme
Repression
South atlantic ocean
South atlantic ocean region

Vertaling van "repressive north " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
North-South relations [ Brandt report | North-South conference | North-South cooperation | North-South dialogue ]

relation Nord-Sud [ conférence Nord-Sud | coopération Nord-Sud | dialogue Nord-Sud | rapport Brandt ]


repression | end product repression | end-product repression | enzyme repression

répression | répression enzymatique


Charcot-Marie-Tooth disease, type 4F (CMT4F) is a demyelinating CMT peripheral sensorimotor polyneuropathy. It is a rare form of CMT4 but the few reported families are from diverse ethnic groups: Lebanese Shiite Muslims, Hispanic North Americans, Nor

maladie de Charcot-Marie-Tooth type 4F


North-South trade [ North-South relations(STW) ]

commerce Nord-Sud


Atlantic Ocean [ Atlantic | Atlantic Region | Gulf Stream | north atlantic ocean(UNBIS) | south atlantic ocean(UNBIS) | south atlantic ocean region(UNBIS) ]

océan Atlantique [ Atlantique | Gulf Stream | région atlantique ]


Agreement on the Conservation of Small Cetaceans of the Baltic and North Seas | Agreement on the Conservation of Small Cetaceans of the Baltic, North East Atlantic, Irish and North Seas | ASCOBANS [Abbr.]

Accord sur la conservation des petits cétacés de la mer Baltique et de la mer du Nord


Metabolic repression, function

répression métabolique


repressible enzyme | repressed enzyme

enzyme répressible


North American Presentation Level Protocol Syntax | NAPLPS | North American PLPS | North American Presentation-Level Protocol Syntax | Videotex/Teletext Presentation Level Protocol Syntax

syntaxe de protocole de présentation nord-américain | NAPLPS | syntaxe des couches présentation et protocole nord-américaines | syntaxe du protocole de la couche présentation du vidéotex/télétexte


North-east Buenos Aires hemorrhagic viremia

fièvre hémorragique argentine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
51. Notes, and considers it regrettable, that the survival of the dictatorial and repressive North Korean regime depends essentially on China; welcomes China’s responsible behaviour in voting in favour of the UNSC’s strong condemnation on 15 April 2012 of the failed rocket launch by North Korea, widely considered as an attempted ballistic missile test; looks forward to China continuing to take responsibility for stability on the Korean Peninsula, a swift resumption of the six-party talks on the North Korean nuclear threat, and, above all, a drastic improvement in the day-to-day living conditions of North Korean citizens brought about t ...[+++]

51. fait observer et déplore le fait que la Corée du Nord doit essentiellement à la Chine la survie de son régime dictatorial et répressif; se félicite du comportement responsable affiché par la Chine en votant en faveur de la vive condamnation par le Conseil de sécurité des Nations unies, le 15 avril 2012, du lancement infructueux d'une fusée par la Corée du Nord, dont il est largement admis qu'il s'agissait d'un essai de missile balistique; compte sur la Chine pour continuer à assumer la responsabilité de la stabilité de la péninsule coréenne et espère une reprise rapide des pourparlers à six sur la menace nucléaire nord-coréenne et, ...[+++]


I join with the petitioners to sound the alarm on massive repression by the North Korean regime and to urge Canadian action.

Je me joins aux pétitionnaires pour sonner l'alarme à l'égard de la répression massive exercée par le régime nord-coréen ainsi que pour exhorter le Canada à intervenir.


Despite international humanitarian aid to North Korea, the North Korean people are starving under the world's most repressive regime.

Malgré l'aide humanitaire que la communauté internationale consent à la Corée du Nord, que dirige le gouvernement le plus répressif de la planète, la population y meurt de faim.


As an African Christian, he suffered brutal repression and violent sexual, physical, and emotional abuse throughout his youth, at the hands of soldiers from the local Sudanese army detachment who were Arab Muslims from the north.

En tant qu’Africain chrétien, il a été victime de répression brutale et de violence sexuelle, physique et psychologique aux mains des soldats du détachement de l’armée soudanaise qui étaient des Arabes musulmans du Nord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eritrea has now become one of the most paranoid, secretive, and repressive nations on earth. Perhaps there is no other nation on earth right now that violates the rights of its people to this magnitude, other than North Korea.

L'Érythrée est aujourd'hui l'un des pays les plus paranoïaques, les plus secrets et les plus répressifs de la planète; peut-être n'existe-t-il aucune autre nation au monde, à l'exception de la Corée du Nord, qui nie les droits de son peuple à une telle échelle.


There's concern about women's rights in all of Sudan, but there's especially fear of further repression in the north, given the separation of the south.

Il y a des préoccupations au sujet des droits des femmes partout au Soudan, mais il y a surtout la crainte d'une répression plus poussée dans le nord, compte tenu de la séparation du sud.


1. Deplores, as it has done in its previous resolutions, the fact that thousands of North Korean citizens flee their country because of repression, hunger and economic decline;

1. déplore, comme il l'a fait dans ses précédentes résolutions, le fait que des milliers de citoyens nord-coréens fuient leur pays du fait de la répression, de la faim et du déclin économique;


A. whereas, in recent years, tens of thousands of North Koreans have fled from their home country because of repression and widespread hunger, some risking their lives in travelling through China to arrive in Thailand, Vietnam, Cambodia, South Korea and other South-East Asian countries,

A. considérant que, ces dernières années, des dizaines de milliers de Coréens du Nord ont fui leur pays d'origine en raison de la répression et de la faim généralisée, certains risquant leur vie en traversant la Chine pour arriver en Thaïlande, au Viêt Nam, au Cambodge, en Corée du Sud et dans d'autres pays d'Asie du Sud-Est,


S. whereas the ethnic minorities of the high plateaus (Centre and North) in particular the Montagnards, are being brutally repressed (brutal confiscation of ancestral lands, anti-Protestant religious repression), and the refugees who fled Vietnam and who have been repatriated under the recent Cambodia-Vietnam-UNHCR agreement have been the victims of repression by the Vietnamese authorities in breach of the 1951 Geneva Convention,

S. considérant que les minorités ethniques des hauts plateaux (centre et nord), en particulier les Montagnards, sont brutalement réprimées (confiscation brutale des terres ancestrales, répression religieuse anti-protestante), et que les réfugiés ayant fui le Viêt Nam et rapatriés dans le cadre du récent accord Cambodge-Vietnam-HCR sont victimes de représailles de la part des autorités vietnamiennes en violation de l’accord de Genève de 1951,


G. whereas the ethnic minorities of the high plateaux (Centre and North), in particular the Montagnards, are being brutally repressed (brutal confiscation of ancestral lands, anti-Protestant religious repression) and the refugees who fled Vietnam and who have been repatriated under the recent Cambodia-Vietnam-UNHCR agreement have been the victims of repression by the Vietnamese authorities in breach of the 1951 Geneva Convention,

G. considérant que les minorités ethniques des hauts plateaux (du centre et du nord), en particulier les Montagnards, sont la cible d'une répression féroce (confiscation brutale de leurs terres ancestrales, répression religieuse anti-protestante) et que les réfugiés qui ont fui le Viêt Nam et ont été rapatriés dans le cadre du récent accord tripartite entre le Cambodge, le Viêt Nam et le HCR ont été les victimes de la répression des autorités vietnamiennes, en violation de la Convention de Genève de 1951,


w