Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "republic ghana could cooperate " (Engels → Frans) :

The Commission highlighted that in order to avoid being identified as non-cooperating country; the Republic of Ghana could cooperate with the Commission on the basis of a proposed action plan to rectify the shortcomings identified.

La Commission a précisé que, pour éviter ce recensement, la République du Ghana avait la possibilité de coopérer avec la Commission sur la base d’une proposition de plan d’action visant à remédier aux lacunes constatées.


I had also directed, while at the Department of Justice, a Canada-Czech and Slovak Republic's Judicial Cooperation Project that had gone well, so I was regarded as somebody who could do the job.

Je m'étais aussi occupé, pendant que je travaillais au ministère de la Justice, d'un projet de coopération judiciaire entre le Canada et la République tchèque et slovaque; comme le projet s'était bien déroulé, on a pensé à moi pour ce projet.


But knowing how, in Ghana, a chieftaincy organization was very active in diffusing tensions in northern Ghana, we thought there may be some cooperation that we could foster in this area.

Sachant toutefois qu'au Ghana une organisation de chefs était très active et essayait de désamorcer les tensions dans le nord du Ghana, nous avons pensé qu'une coopération serait peut-être possible et que nous pourrions la favoriser.


In the absence of cooperation between Member States and of additional national measures, serious supply shortfalls of 40% or significantly more[14] could materialise, at least towards the end of the 6-month disruption period, for Bulgaria, Romania, Serbia, the former Yugoslav Republic of Macedonia and Bosnia and Herzegovina (in both Ukraine transit and full Russian supply disruption scenarios).

En l’absence de coopération entre les États membres et de mesures nationales complémentaires, on peut s'attendre à de sérieux déficits d’approvisionnement, de l'ordre de 40 % voire beaucoup plus[14], au moins vers la fin de la période d’interruption de 6 mois, pour la Bulgarie, la Roumanie, la Serbie, l’ancienne République yougoslave de Macédoine et la Bosnie-Herzégovine (dans le scénario d'interruption du transit ukrainien comme dans celui de rupture totale de l'approvisionnement en gaz russe).


Mr. Speaker, I would like to advise that agreements could not be reached under the provisions of Standing Orders 78(1) or 78(2) with respect to the second reading stage of Bill C-20, an act to implement the free trade agreement between Canada and the Republic of Honduras, the agreement on environmental cooperation between Canada and the Republic of Honduras and the agreement on labour cooperation between Canada and the Republic of ...[+++]

Monsieur le Président, je voudrais signaler qu'il n'a pas été possible d'arriver à un accord visé aux paragraphes 78(1) ou 78(2) du Règlement en ce qui concerne l'étape de la deuxième lecture du projet de loi C-20, Loi portant mise en oeuvre de l'Accord de libre-échange entre le Canada et la République du Honduras, de l'Accord de coopération dans le domaine de l'environnement entre le Canada et la République du Honduras et de l'Accord de coopération dans le domaine du travail entre le Canada et la République du Honduras. En vertu des dispositions du paragraphe 78(3) du Règlement, je donne avis que, à la prochaine séance de la Chambre, un ...[+++]


The European Commission (the Commission) has terminated the demarches with the Republic of Ghana in the fight against IUU fishing initiated on 26 November 2013 with the Commission Decision 2013/C 346/03 (1) on notifying the third countries that the Commission considers as possible of being identified as non-cooperating third countries pursuant to Council Regulation (EC) No 1005/2008 (2) establishing a Community system to prevent, deter and eliminate illegal, unreported and unregulated fishing (IUU Regulation).

La Commission européenne (ci-après la «Commission») a mis fin aux démarches à l’égard de la République du Ghana dans la lutte contre la pêche INN qui ont été engagées le 26 novembre 2013 par la décision 2013/C 346/03 de la Commission (1) relative à la notification des pays tiers que la Commission pourrait considérer comme pays tiers non coopérants en application du règlement (CE) no 1005/2008 du Conseil (2) établissant un système communautaire destiné à prévenir, à décourager et à éradiquer la pêche illicite, non déclarée et non régle ...[+++]


On 26 November 2013, the European Commission notified the Republic of Ghana of the possibility of being identified as a non-cooperating third country in fighting illegal, unreported and unregulated (IUU) fishing.

Le 26 novembre 2013, la Commission européenne a informé la République du Ghana de la possibilité qu’elle soit recensée comme pays tiers non coopérant dans la lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (pêche INN).


The Republic of Ghana introduced the necessary measures for the cessation of identified IUU fishing activities and for the prevention of any such activities in the future, rectifying any act or omission that lead to their notification of the possibility of being identified as a non-cooperating country in fighting IUU fishing.

La République du Ghana a pris les mesures nécessaires pour faire cesser les activités de pêche INN recensées et prévenir toute activité de ce type, rectifiant tout acte ou omission ayant conduit à la notification de la possibilité d’être recensée en tant que pays non coopérant dans la lutte contre la pêche INN.


Unfortunately, we find that the NDP is ideologically opposed to free trade, so it is not surprising that I must advise an agreement could not be reached under the provisions of Standing Order 78(1) or 78(2) with respect to the third reading stage of Bill C-24, An Act to implement the Free Trade Agreement between Canada and the Republic of Panama, the Agreement on the Environment between Canada and the Republic of Panama and the Agreement on Labour Cooperation between C ...[+++]

Malheureusement, le NPD s'oppose au libre-échange pour des raisons idéologiques alors il n'est pas étonnant que je doive informer la Chambre qu'il n'a pas été possible d'arriver à un accord visé aux paragraphes 78(1) ou 78(2) du Règlement en ce qui concerne l'étape de la troisième lecture du projet de loi C-24, Loi portant mise en oeuvre de l'Accord de libre-échange entre le Canada et la République du Panama, de l'Accord sur l'environnement entre le Canada et la République du Panama et de l'Accord de coopération dans le domaine du travail entre le Canada et la République du Panama.


Therefore, I would like to advise that an agreement could not be reached under the provisions of Standing Order 78(1) or 78(2) with respect to the second reading stage of Bill C-2, An Act to implement the Free Trade Agreement between Canada and the Republic of Colombia, the Agreement on the Environment between Canada and the Republic of Colombia and the Agreement on Labour Cooperation between Canada and the Republic of Colombia.

Je confirme donc qu'il n'a pas été possible d'arriver à un accord visé aux paragraphes 78(1) ou 78(2) du Règlement en ce qui concerne l'étape de la deuxième lecture du projet de loi C-2, Loi portant mise en oeuvre de l'Accord de libre-échange entre le Canada et la République de Colombie, de l'Accord sur l'environnement entre le Canada et la République de Colombie et de l'Accord de coopération dans le domaine du travail entre le Canada et la République de Colombie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'republic ghana could cooperate' ->

Date index: 2024-07-10
w