Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "republic had just " (Engels → Frans) :

Furthermore, and mainly because they were unable to create enough jobs, the new Member States had an average employment rate of just 57% in 2001, but with the Czech Republic, Cyprus and Slovenia already bettering the current Community average.

En outre, compte tenu notamment de faibles créations d'emploi, les nouveaux États membres ont un taux d'emploi moyen de seulement 57% en 2001 ; la République tchèque, Chypre et la Slovénie étant déjà au-dessus de la moyenne communautaire actuelle.


It is therefore thanks to Mrs Merkel, who was in your seat in 2007, and to Mr Sarkozy, who had just been elected President of the Republic of France, that citizens were once again placed at the heart of European integration with the Treaty of Lisbon, which created the high office that you hold.

Merci donc à Angela Merkel, qui était à votre place en 2007, et à Nicolas Sarkozy, fraîchement élu Président de la République française, qui ont remis les citoyens au cœur de la construction européenne avec le traité de Lisbonne qui crée la haute charge que vous occupez.


If history were in any way just, Croatia would have acceded to the European Union at least three years ago, together with Hungary, Slovenia, the Czech republic and other countries with which it shared a history and a culture and with which it had always been united, but this was prevented on the grounds that a third of it had, for years, been occupied by a neighbouring state.

Si l’Histoire connaissait le sens du mot justice, la Croatie aurait adhéré à l’Union européenne il y a au moins trois ans, en même temps que la Hongrie, la Slovénie, la République tchèque et d’autres pays avec lesquels elle partageait une histoire et une culture communes et avec lesquels elle avait toujours été unie. Ce mouvement a cependant été coupé net par le fait qu’un tiers du pays a été occupé pendant des années par un de ses voisins.


If history were in any way just, Croatia would have acceded to the European Union at least three years ago, together with Hungary, Slovenia, the Czech republic and other countries with which it shared a history and a culture and with which it had always been united, but this was prevented on the grounds that a third of it had, for years, been occupied by a neighbouring state.

Si l’Histoire connaissait le sens du mot justice, la Croatie aurait adhéré à l’Union européenne il y a au moins trois ans, en même temps que la Hongrie, la Slovénie, la République tchèque et d’autres pays avec lesquels elle partageait une histoire et une culture communes et avec lesquels elle avait toujours été unie. Ce mouvement a cependant été coupé net par le fait qu’un tiers du pays a été occupé pendant des années par un de ses voisins.


In this context, the President of the Council welcomed the deposit of the 50 instrument of ratification of the Protocol by the Republic of Ghana, as well as the information received on this occasion that the deposit of the 51 instrument of ratification by the Republic of Palau had just been undertaken.

Dans ce cadre, le président du Conseil s'est félicité du dépôt, par la République du Ghana, du 50ème instrument de ratification du protocole, ainsi que de l'information reçue à cette occasion selon laquelle le 51ème instrument de ratification par la République de Palau venait d'être déposé.


Furthermore, and mainly because they were unable to create enough jobs, the new Member States had an average employment rate of just 57% in 2001, but with the Czech Republic, Cyprus and Slovenia already bettering the current Community average.

En outre, compte tenu notamment de faibles créations d'emploi, les nouveaux États membres ont un taux d'emploi moyen de seulement 57% en 2001 ; la République tchèque, Chypre et la Slovénie étant déjà au-dessus de la moyenne communautaire actuelle.


In December 1999, in other words, just over a year ago, Macau stopped being a special territory under the administration of Portugal, which it had been, peacefully and with the consent of the people, for 450 years. It is today a Special Administrative Region that is part of the People’s Republic of China, in accordance with the Chinese principle of ‘one country, two systems’.

Depuis décembre 1999, c'est-à-dire depuis un peu plus d'un an, Macao a cessé d'être un territoire spécial administré par le Portugal de manière pacifique et consensuelle pendant 450 ans, pour être aujourd'hui une Région administrative spéciale de la République populaire de Chine, conformément au principe chinois "un pays, deux systèmes".


– (DE) Mr President, I would just like to say on a personal note that it was the furthest thing from my mind to suggest that the Commissioner had not received the paper and had lied, although it was stated publicly in the Czech Republic that this study had been sent to you and that you had not yet responded.

- (DE) Monsieur le Président, je voudrais faire une brève déclaration personnelle. Je n'avais aucunement l'intention de soupçonner le commissaire de mentir en disant qu'il n'avait pas reçu le document. Mais le bruit courait, dans l'opinion publique tchèque, que cette étude vous avait été envoyée et que vous n'aviez pas réagi jusqu'ici.


If we break down these figures by Member State, the Member States with the highest number of actions for injunction reported, as from 2008 are as follows: Germany: although there is a lack of centralized and comprehensive statistical data, the Federal Republic of Germany declared that just seven German qualified entities had introduced over 3,000 actions. This may well be linked to the fact that, in Germany, the policing of consumer markets is traditionally subject to private enforcement. Latvia: the Consumer Protection Authority has reported 956 cases.

Si l’on ventile ces chiffres par État membre, les pays ayant enregistré le plus grand nombre d’actions en cessation après 2008 sont les suivants: l’Allemagne, qui, malgré l’absence de statistiques complètes et centralisées, a déclaré que sept entités qualifiées allemandes avaient intenté à elles seules plus de 3 000 actions, ce qui pourrait être lié au fait qu’en Allemagne, historiquement, le contrôle des marchés de consommateurs est soumis aux actions engagées par des particuliers; la Lettonie, où l’Autorité de protection des consommateurs a déclaré 956 affaires; le Royaume-Uni, où l’Office of Fair Trading (OFT, autorité britannique d ...[+++]


The President informed the Council that the President of the French Republic had just sent an invitation to the CCEE, the Baltic States, Cyprus and Malta to meet the Heads of State and Government of the Member States on the occasion of the next European Council in Cannes.

Le Président a informé le Conseil que le Président de la République française venait d'adresser une invitation au PECOS, aux Pays baltes ainsi qu'à Chypre et Malte à rencontrer les Chefs d'Etat et de Gouvernement des Etats membres à l'occasion du prochain Conseil européen de Cannes.




Anderen hebben gezocht naar : czech republic     rate of just     republic     that     who had just     croatia would have     any way just     occasion     palau had just     people’s republic     administrative region     other words just     personal note     would just     federal republic     germany declared     declared that just     french republic had just     republic had just     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'republic had just' ->

Date index: 2022-12-26
w