Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "republic simply because " (Engels → Frans) :

There was a time in the first year after the war that a very small percentage of the reconstruction moneys coming in from the international community were being directed to the Republic of Srpska, in large part simply because of the recalcitrant attitude of the Bosnian-Serb leadership.

Pendant un certain temps, durant la première année d'après-guerre, un très faible pourcentage des fonds de reconstruction provenant de la communauté internationale étaient acheminés vers la République de Srpska, surtout simplement à cause de l'attitude récalcitrante des dirigeants serbo-bosniaques.


There was a time in the first year after the war that a very small percentage of the reconstruction moneys coming in from the international community were being directed to the Republic of Srpska, in large part simply because of the recalcitrant attitude of the Bosnian-Serb leadership.

Pendant un certain temps, durant la première année d'après-guerre, un très faible pourcentage des fonds de reconstruction provenant de la communauté internationale étaient acheminés vers la République de Srpska, surtout simplement à cause de l'attitude récalcitrante des dirigeants serbo-bosniaques.


I have in my hands a letter from the self-styled ‘Ambassador of the Turkish Republic of Northern Cyprus’ in Brussels – an entity that exists purely and simply based on the force of the Turkish occupying army – in which he tries to ridicule me, while, at the same time, admitting that the service in Rizokarpaso was interrupted because the Greek Cypriot Christians had not obtained permission.

J’ai entre les mains une lettre du soi-disant «Ambassadeur de la République turque de Chypre du Nord» à Bruxelles - une entité basée purement et simplement sur la force de l’armée turque d’occupation -, dans laquelle il essaie de me ridiculiser tout en admettant que l’office religieux à Rizokarpaso a été interrompu parce que les Grecs chypriotes chrétiens n’avaient pas obtenu l’autorisation.


This new republic has not yet learnt European diplomatic practice, having placed its hopes on accession to ΝΑΤΟ simply because of US promises and infantile, misguided hopes of liberation from bondage.

Cette nouvelle république n’a pas encore appris les pratiques diplomatiques européennes, ayant placé ses espoirs sur l’adhésion à l’OTAN, simplement à cause de promesses des États-Unis et d’espoirs infantiles et malavisés de libération de l’esclavage.


That is simply unacceptable, but I do not want to give anybody the option to vote against this amendment on human rights because of the name issue with the Former Yugoslav Republic of Macedonia, so I ask to change ‘Macedonian Government’ to ‘Government of the Former Yugoslav Republic of Macedonia’.

C’est tout bonnement inacceptable, mais je ne voudrais pas donner l’occasion à quiconque de voter contre cet amendement à cause du problème lié au nom de l’ancienne République yougoslave de Macédoine. Je demande donc le remplacement de «gouvernement macédonien» par «gouvernement de l’Ancienne République yougoslave de Macédoine».


I will mention just one place: the equatorial region of the Democratic Republic of Congo, where the population is suffering a catastrophic death rate, not because of famine or even because of ongoing violence and insecurity, as is the case in the east of Congo, but simply because medical facilities are non-existent in that beautiful but inaccessible forest area.

Je ne mentionnerai qu’un exemple: la région équatoriale de la République démocratique du Congo, où la population connaît un taux de mortalité catastrophique, pas à cause de la famine ni même à cause des violences et de l’insécurité qui y règnent, comme dans l’est du Congo, mais simplement parce que les installations médicales sont inexistantes dans cette région forestière magnifique, mais inaccessible.


For the people of France who are tonight going to see the images on television screens across the land, this is quite simply a provocation. It is a provocation because the people of France heard Mr Chirac, the President of the Republic, say back in May: ‘the Bolkestein Directive is finished’.

Il s’agit purement et simplement, pour le peuple français qui va regarder ce soir les images sur toutes les télévisions, d’une provocation parce que le peuple français a entendu Jacques Chirac, le Président de la République, dire au mois de mai dernier «Bolkestein, c’est fini».


It is awful to see people who, I am sure, are intelligent, who are perfectly aware of the moral code and who would deem unacceptable such practices for themselves or their fellow citizens in their own country, thinking that this is acceptable when they are in Dominican Republic simply because they are abroad, and have concluded that customs, usage and attitudes are different.

C'est épouvantable que des gens intelligents-j'en suis convaincu-des gens qui connaissent très bien le code moral et qui trouveraient inacceptable une telle pratique pour eux-mêmes et pour l'ensemble de la population dans leur propre pays, pensent pouvoir se permettre ce genre de pratique lorsqu'ils se retrouvent en République dominicaine, parce qu'ils sont à l'étranger, parce qu'ils concluent que les moeurs, les coutumes et les mentalités sont différentes dans ce pays.


Not only Taiwan but the People's Republic of China have both avoided financial crisis simply because they have not opened their capital markets to the extent that Indonesia, Korea, and Thailand did.

Taïwan, mais aussi la République populaire de Chine ont tous deux évité une crise financière pour la simple raison que ces deux pays n'avaient pas autant libéralisé leurs marchés financiers que l'Indonésie, la Corée et Thaïlande.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'republic simply because' ->

Date index: 2022-11-14
w