Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «require approximately $15 million just » (Anglais → Français) :

We estimate that the project will require approximately $60 million in capital; hence, a request for $30 million in funding.

Nous estimons que ce projet sera d'environ 60 millions de dollars en capital, dont une demande financière de 30 millions de dollars.


In British Columbia, we would require approximately $126 million more than current levels.

Cela signifie qu'en Colombie-Britannique il faudrait environ 126 millions de dollars de plus qu'aujourd'hui.


J. whereas according to the Office of the UN High Commissioner for Refugees (UNHCR), funding shortfalls have directly affected the scale and type of programmes that the agency maintains (including as regards shelters) to help survivors of violence and human rights abuses; whereas only 53 % of the agency’s required USD 337 million for the 2014 Iraq response has been received, and whereas the agency has received the go-ahead to proceed on projected funding for just 31 % of the USD 556 million it requires for ...[+++]

J. considérant que, selon le Haut Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR), les déficits de financement ont eu une incidence directe sur l’ampleur et la nature des programmes que l’agence applique (y compris en ce qui concerne les abris) pour aider les personnes victimes d’actes de violence et de violations des droits de l’homme; que 53 % seulement des 337 millions d’USD nécessaires à l'agence en 2014 en Iraq ont été reçus, et que l’agence n'a reçu le feu vert pour avancer sur la base des prévisions de financement que pour 31 % des 556 millions d'USD dont elle a besoin en 2015 ...[+++]


Child and family services had required approximately $116 million a year more in funding, which was taken from these different areas that I mentioned.

Les services aux enfants et aux familles avaient nécessité environ 116 millions de dollars par année de plus en financement, qui sont provenus des secteurs que je viens de mentionner.


It has estimated that acquisition of staff and equipment will require approximately $15 million just for the Forensic Laboratory Services $15 million in the first year, with an ongoing budget of about $7 million.

On évalue le coût de l'embauche du personnel et de l'acquisition de l'équipement à environ 15 millions de dollars pour les seuls services de laboratoire judiciaire — 15 millions pour la première année, avec un budget d'opération permanent d'environ 7 millions de dollars.


If in 1970 there were approximately 200 million passengers in the EU-15, in 2000 their number reached approximately 600 million.

Si, en 1970, on recensait quelque 200 millions de voyageurs dans l’Europe des Quinze, en 2000, leur nombre avait atteint près de 600 millions.


This study shows that more than one third of the European workforce (80 million persons) is low-skilled whilst it has been estimated that by 2010 almost 50 % of new jobs will require tertiary level qualifications, just under 40 % will require upper secondary schooling, and only about 15 % will be suitable for those with basic schooling.

Cette étude révèle que plus d'un tiers de la main-d'œuvre européenne (80 millions de personnes) est faiblement qualifié, alors que selon les estimations, d'ici 2010, près de 50 % des nouveaux emplois devrait nécessiter des qualifications de niveau tertiaire, un peu moins de 40 % des qualifications de niveau secondaire supérieur et 15 % seulement des emplois seront adaptés à des travailleurs de niveau scolaire élémentaire.


More than one third of the European workforce (80 million persons) is low-skilled whilst it has been estimated that by 2010 almost 50% of new jobs will require tertiary level qualifications, just under 40% will require upper secondary schooling, and only about 15% will be suitable for those with basic schooling.

Plus d'un tiers de la main-d'œuvre européenne (80 millions de personnes) est faiblement qualifié, alors que selon les estimations, d'ici 2010, près de la moitié des nouveaux emplois devrait nécessiter des qualifications de niveau supérieur, un peu moins de 40 % des qualifications de niveau secondaire supérieur et 15 % seulement des emplois seront adaptés à des travailleurs de niveau scolaire élémentaire.


Now we have seen this mini-heading of EUR 15 million for 15 countries reduced by a third to 10 million. I fail to understand how this could happen, given that the Commission itself quoted a funding requirement of 15 million per annum in its justification of the regulation.

Ceci a été réalisé sur la base d’un règlement dont nous avons critiqué les carences. À présent, nous avons dû constater que ce mini poste de 15 millions d’euros prévu pour 15 pays venait d’être raboté d’un tiers et ne s’élevait plus qu’à 10 millions d’euros. Je ne parviens pas à m’expliquer comment cela a pu se produire, alors que la Commission a indiqué elle-même dans l’exposé des motifs du règlement que les besoins financiers pour ce secteur étaient de 15 millions d’euros par an.


On defence, a white paper that came from this government said that there was a requirement for $750 million just to implement the quality of life for our military.

Un livre blanc publié par le gouvernement faisait état de la nécessité d'investir 750 millions de dollars uniquement pour améliorer la qualité de vie du personnel militaire.


w