J. having regard to the statements by the master of the Prestige to Parliament concerning: the poor accessibility of the emergency towing installation because of the prevailing conditions, particularly the weather, the damage to the engine as a result of which it could not immediately be started, the requests by both the master and the rescuers to take the vessel to a place of refuge,
J. considérant les déclarations faites par le capitaine du Prestige devant le Parlement concernant notamment, la mauvaise accessibilité de l'installation de remorquage d'urgence en raison des conditions (climatiques), les dommages subis par le moteur, qui ont empêché son allumage immédiat, et la demande, exprimée tant par le capitaine que par les sauveteurs, de remorquer le navire vers un port de refuge,