I would suggest that except in some circumstances, homes on reserve don't really have a market value, and there have been court cases that have established that the home and the land cannot be separated, that is, you can't say that the home itself could be sold; it is attached to the land.
Je pense que, sauf dans certaines circonstances, les maisons dans les réserves n'ont pas vraiment de valeur marchande et, à la suite de certaines procédures judiciaires, il a été décidé que la maison et la terre ne peuvent pas être séparées, c'est-à-dire que l'on ne peut pas considérer que la maison comme telle puisse être vendue; elle est indissociable du terrain.