In particular, the 1990 directives on the right of residence require proof of sufficient resources, defined as being above the level of resources below which social assistance could be granted by the host Member State to its own nationals, taking account of the applicant’s personal situation and, if applicable, that of the family members entitled to reside with the person who has the right of residence in another Member State.
En particulier, les directives de 1990 en matière de droit de séjour prévoient la preuve de ressources suffisantes, définies comme étant supérieures au niveau de ressources en deçà duquel une assistance sociale peut être accordée par l'Etat membre d'accueil à ses ressortissants, compte tenu de la situation personnelle du demandeur et, le cas échéant, de celles des membres de sa famille qui ont le droit de s'installer dans un autre Etat membre avec le titulaire du droit de séjour.