Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
DG Humanitarian Aid and Civil Protection
Delirium tremens
Directorate-General for Humanitarian Aid
Disorder of personality and behaviour
ECHO
EU humanitarian aid and civil protection department
Humanitarian Aid DG
Humanitarian Aid and the Swiss Humanitarian Aid Unit
Humanitarian Assistance Coordination Unit
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
To break a tie
To resolve a tie
To take the lead
UCAH

Vertaling van "resolve the humanitarian " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]


DG European Civil Protection and Humanitarian Aid Operations (ECHO) | DG Humanitarian Aid and Civil Protection | Directorate-General for European Civil Protection and Humanitarian Aid Operations (ECHO) | Directorate-General for Humanitarian Aid | Directorate-General for Humanitarian Aid and Civil Protection | EU humanitarian aid and civil protection department | humanitarian aid department of the European Commission | Humanitarian Aid DG | ECHO [Abbr.]

DG Aide humanitaire et protection civile (ECHO) | DG Protection civile et opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de la protection civile et des opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile (ECHO) | Service de l’UE à l’aide humanitaire et à la protection civile | ECHO [Abbr.]


United Nations Office for the Coordination of Humanitarian and Economic Assistance Programmes relating to Afghanistan | United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Assistance to Afghanistan

Bureau des Nations Unies pour la coordination de l'assistance humanitaire à l'Afghanistan


Humanitarian Assistance Coordination Unit | Unit for the Coordination of Humanitarian Assistance to Angola | UCAH [Abbr.]

Groupe de coordination de l'aide humanitaire | UCAH [Abbr.]


Sector for Humanitarian Aid and the Swiss Humanitarian Aid Unit

Domaine Aide humanitaire et Corps suisse d'aide humanitaire


Humanitarian Aid and the Swiss Humanitarian Aid Unit [ HA/SHA ]

Aide humanitaire et Corps suisse d'aide humanitaire [ AH/CSA ]


Special Account for the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991

Compte spécial du Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991


International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991 [ International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia ]

Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 [ Tribunal pénal international pour l'ancienne Yougoslavie | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie ]


Trust Fund for the International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for the Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda

Fonds d'affectation spéciale pour le Tribunal criminel international chargé de juger les personnes présumées responsables d'actes de génocide ou d'autres violations graves du droit international humanitaire commis sur le territoire du Rwanda


to take the lead (1) | to break a tie (2) | to resolve a tie

prendre l'avantage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The EU and its Member States will use development cooperation as part of the full range of policies and instruments to prevent, manage and help resolve conflicts and crises, avert humanitarian needs and build lasting peace and good governance.

L’Union européenne et ses États membres auront recours à la coopération au développement dans le cadre de l’ensemble des politiques et instruments visant à prévenir, gérer et résoudre les conflits et les crises, à prévenir les besoins humanitaires et à établir une paix durable et une bonne gouvernance.


6. Draws attention to the urgent need to resolve the humanitarian problems facing the Iraqi people; emphasises the need to ensure that action coordinated between the Iraqi authorities and the international aid organisations working on the ground is taken with a view to assisting vulnerable groups, including refugees and displaced persons, and to ensuring that these people are protected and that adequate conditions for their security and dignity are created;

6. insiste sur l'urgence de remédier aux problèmes humanitaires que connaît le peuple iraquien; souligne la nécessité de veiller à ce que les actions coordonnées entre les autorités iraquiennes et les organisations d'aide internationale qui travaillent sur le terrain visent à venir en aide aux groupes vulnérables, notamment les réfugiés et les déplacés, et à assurer leur protection et la mise en place des conditions adéquates pour garantir leur sécurité et le respect de leur dignité;


The report also highlights the difficult humanitarian situation and the efforts to assist Internally Displaced Persons (IDPs), for whom the payment of social benefits and/or pensions remains in the process of being resolved.

Il met également en lumière la situation humanitaire difficile et les efforts visant à aider les personnes déplacées à l'intérieur du pays, pour lesquelles le versement des prestations sociales et/ou des pensions est en passe d'être résolu.


Development cooperation will play an important part within the full range of policies and instruments of the EU and its Member States in efforts to prevent, manage and help resolve conflicts and crises, meet humanitarian needs and build lasting peace and good governance.

La coopération au développement aura un rôle important à jouer dans le vaste éventail de politiques et d'instruments déployés par l'UE et ses États membres en vue de prévenir, gérer et contribuer à résoudre les conflits et les crises, de répondre aux besoins humanitaires et d'établir une paix durable et une bonne gouvernance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. Draws attention to the urgent need to resolve the humanitarian problems facing the Iraqi people; emphasises the need to ensure that action coordinated between the Iraqi authorities and the international aid organisations working on the ground is taken with a view to assisting vulnerable groups, including refugees and displaced persons, protecting those groups and creating adequate conditions to ensure their security and dignity;

15. rappelle qu'il est urgent de remédier aux problèmes humanitaires que connaît le peuple iraquien; souligne la nécessité d'assurer que les actions coordonnées entre les autorités iraquiennes et les organisations d'aide internationale qui travaillent sur le terrain visent à venir en aide aux groupes vulnérables, notamment les réfugiés et les rapatriés venant de Syrie, en les protégeant et en créant les conditions adéquates permettant d'assurer leur sécurité et le respect de leur dignité;


14. Is deeply concerned at the worsening humanitarian situation in Côte d'Ivoire and neighbouring countries, especially Liberia; calls on all actors in Côte d'Ivoire to ensure safe and unhindered access to all parts of the the country for humanitarian organisations on the ground; welcomes the commitment given by the EU, as expressed by Commissioner Georgieva, to help resolve the humanitarian crisis;

14. exprime sa profonde préoccupation quant à la détérioration de la situation humanitaire en Côte d'Ivoire et dans les pays voisins, en particulier au Libéria; invite tous les acteurs en Côte d'Ivoire à faire en sorte que les organisations humanitaires bénéficient d'accès sûrs et sans entraves sur le terrain dans toutes les régions du pays; se félicite que l'Union européenne, par la voix du commissaire Georgieva, se soit engagée à contribuer à la résolution de la crise humanitaire;


14. Is deeply concerned at the worsening humanitarian situation in Côte d'Ivoire and neighbouring countries, especially Liberia; calls on all actors in Côte d'Ivoire to ensure safe and unhindered access to all parts of the the country for humanitarian organisations on the ground; welcomes the commitment given by the EU, as expressed by Commissioner Georgieva, to help resolve the humanitarian crisis;

14. exprime sa profonde préoccupation quant à la détérioration de la situation humanitaire en Côte d'Ivoire et dans les pays voisins, en particulier au Libéria; invite tous les acteurs en Côte d'Ivoire à faire en sorte que les organisations humanitaires bénéficient d'accès sûrs et sans entraves sur le terrain dans toutes les régions du pays; se félicite que l'Union européenne, par la voix du commissaire Georgieva, se soit engagée à contribuer à la résolution de la crise humanitaire;


13. Is deeply concerned at the worsening humanitarian situation in Côte d’Ivoire and neighbouring countries, especially Liberia; calls on all actors in Côte d’Ivoire to ensure safe and unhindered access to all parts of the the country for humanitarian organisations on the ground; welcomes the commitment given by the EU, as expressed by Commissioner Georgieva, to help resolve the humanitarian crisis;

13. exprime sa profonde préoccupation quant à la détérioration de la situation humanitaire en Côte d'Ivoire et dans les pays voisins, en particulier au Libéria; invite tous les acteurs en Côte d'Ivoire à faire en sorte que les organisations humanitaires bénéficient d'accès sûrs et sans entraves sur le terrain dans toutes les régions du pays; se félicite que l'Union européenne, par la voix du commissaire Georgieva, se soit engagée à contribuer à la résolution de la crise humanitaire;


1. The Parties agree that cooperation in support of uprooted peoples and demobilized combatants shall help to meet their essential requirements from the time humanitarian aid ceases to the adoption of a longer-term solution to resolve their status.

1. Les parties conviennent que la coopération en faveur des populations déracinées et des combattants démobilisés visera à contribuer à prendre en charge leurs besoins essentiels entre le moment où l'aide humanitaire prend fin et celui où une solution à plus long terme est adoptée pour régler la question de leur statut.


Underlines that the resolution of the Israeli-Palestinian conflict is crucial to securing peace and stability in the Middle East; reminds the parties of the commitments which they made in Annapolis to holding negotiations in good faith with a view to concluding a peace treaty by the end of 2008, resolving all outstanding issues; stresses again the importance of the Arab Peace Initiative and urges the EU and the United States to ensure the constructive involvement of Arab partners; reiterates its call on Israel to freeze all settlement activities, including natural growth, and to dismantle outposts erected since March 2001; reiterates its deep conce ...[+++]

souligne que la résolution du conflit israélo-palestinien est cruciale pour assurer la paix et la stabilité au Proche-Orient; rappelle aux parties les engagements qu'elles ont pris à Annapolis de mener de bonne foi des négociations en vue de conclure un traité de paix avant la fin de 2008, en résolvant tous les problèmes en suspens; souligne encore l'importance de l'initiative arabe pour la paix et demande instamment à l'Union européenne et aux États-Unis de veiller à la participation constructive des partenaires arabes; réitère sa demande à Israël de geler toutes actions de colonisation, y compris par accroissement naturel, et de démanteler les implantations érigées depuis mars 2001; réaffirme sa profonde préoccupation devant ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resolve the humanitarian' ->

Date index: 2022-07-27
w