In 1996, as part of our history, part of the major restructuring initiative, the traditional base concept wherein the base commander was responsible for materiel and personnel support was abandoned and those responsibilities were divided for a time so that another captain, naval rank, handled the personnel aspects.
En 1996, cela fait partie de notre histoire, dans le cadre d'une vaste initiative de restructuration, le concept traditionnel de la base, assignant au commandant de base la responsabilité du soutien du matériel et du personnel, a été abandonné et ses responsabilités ont été scindées pendant un certain temps de manière à ce qu'un autre capitaine, de la Marine, s'occupe des aspects liés au personnel.