[Translation] Mr. Odina Desrochers (Lotbinière—L'Érable, BQ): Mr. Speaker, when the Treasury Board, which is the agency responsible for controlling government expenditures, no longer controls anything, it means that the problem goes much deeper and that the situation is not just the result of an error, as claimed by the Prime Minister, but of an organized system.
[Français] M. Odina Desrochers (Lotbinière—L'Érable, BQ): Monsieur le Président, quand le Conseil du Trésor, qui est l'organisme chargé de contrôler les dépenses du gouvernement, ne contrôle plus rien, cela démontre que le malaise est beaucoup plus répandu et que la situation n'est pas qu'une simple erreur, comme le prétend le premier ministre, mais plutôt un système organisé.