Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjournment of a case
Application for a retrial
Application for a review
Application for the review of a case
Case reconsideration
Case review
Hear a case in camera
Judge reviewing a case
Reconsideration of a case
Remitting a case
Rest a case
Rest my case
Submit a case to the court

Vertaling van "rest a case " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




case reconsideration [ case review | reconsideration of a case ]

réexamen d'un cas


application for the review of a case | application for a review | application for a retrial

demande de révision | demande en révision










judge reviewing a case

juge chargé de la révision | juge chargée de la révision


The absence or dramatic reduction of circulating human serum albumin (HSA) with less than 50 cases reported in the literature so far. In the majority of cases the disorder is diagnosed in adulthood. Although albumin is the most abundant plasma protei

analbuminémie congénitale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The cases notified by the Portuguese authorities involved a total of EUR 21 043 856 in Community contributions and, here too, more than half the cases concerned non-compliance with the rules on public contracts, the rest concerning presentation of ineligible expenditure. In the latter case, more than half of the cases were detected during Community checks.

Les cas communiqués par les autorités portugaises impliquent au total 21.043.856 € de contribution communautaire et les irrégularités concernent aussi pour plus de la moitié des cas le non-respect des règles sur les marchés publics et pour le reste la présentation de dépenses non éligibles. Il est à noter que, pour ces derniers, plus de la moitié des cas ont été détectés lors des contrôles communautaires.


The rules do not allow minimum rests to be missed altogether, except in exceptional cases where it is objectively impossible to provide equivalent compensatory rest, and where the workers have received appropriate alternative protection.

Les règles en vigueur ne permettent pas que les périodes minimales de repos soient toutes manquées d'un coup, sauf dans des cas exceptionnels dans lesquels l'octroi de périodes équivalentes de repos compensateur est impossible pour des raisons objectives, les travailleurs bénéficiant alors d'une autre protection appropriée.


This also is true to a lesser extent in Finland, where the Åland region has special status and treatment in relation to the rest of the country, in Portugal, in the case of the Açores and Madeira, and in France, in the case of Corse and the 'DOM/TOM'.

Cela vaut aussi, mais dans une moindre mesure, en Finlande, où la région de l'Åland bénéficie d'un statut et d'un traitement spéciaux par rapport au reste du pays, au Portugal dans les cas des Açores et de Madère, en France dans le cas de la Corse et des DOM-TOM.


I rest my case. But the Treaty of Lisbon is important and it is a shame that these two issues have been linked together.

Toutefois, le traité de Lisbonne est important et il est honteux que ces deux questions soient liées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
These conditions are: the international occasional transport service must include at least 24 hours in a Member State or a third country, other than the one in which the service started; the weekly rest period after the application of derogation must always be at least a normal weekly rest of 45 hours; a compensatory rest period of 24 hours is effectuated constantly before the end of the third week following the derogation implementation; in the case that the driving period is carried out without interruption between the hours 22.0 ...[+++]

Ces conditions sont les suivantes: le service de transport international occasionnel doit comprendre au moins une période de 24 heures dans un État membre ou un pays tiers autre que celui dans lequel le service a démarré; le temps de repos hebdomadaire après le recours à la dérogation doit être au moins un temps de repos hebdomadaire normal de 45 heures; un repos compensateur de 24 heures doit être pris en bloc avant la fin de la troisième semaine suivant le recours à la dérogation; au cas où la conduite aurait lieu pendant toute la période entre 22 heures et 6 heures, il doit y avoir deux conducteurs à bord du véhicule ou la période ...[+++]


(6a) By way of derogation from the above, it shall be permissible in the case of cross-frontier occasional transport to allow the weekly rest period to begin no later than at the end of twelve 24-hour periods after the previous weekly rest period. In such cases two regular, or one regular and one reduced, weekly rest periods shall be granted consecutively.

6 bis. Par dérogation à ce qui précède, le temps de repos hebdomadaire peut, dans le cadre du transport international occasionnel, commencer au plus tard à la fin de douze périodes de vingt-quatre heures à compter du temps de repos hebdomadaire précédent. Dans ce cas, il y a lieu de prévoir deux temps de repos hebdomadaires normaux ou un temps de repos hebdomadaire normal et un temps de repos hebdomadaire réduit consécutifs.


In that case, the hours corresponding to the difference between the reduced rest and 12 hours will be added to the next daily rest at home.

Dans ce cas, les heures correspondant à la différence entre le repos réduit et les douze heures seront ajoutées au repos journalier à la résidence qui suit.


7. By way of derogation from the above, in the case of passenger transport the weekly rest period may commence no later than at the end of 12 24-hour periods following the end of the preceding weekly rest period, in which case two regular weekly rest periods and one reduced weekly rest period shall then be taken together.

7. Par dérogation aux dispositions qui précèdent, dans le cas du transport de voyageurs, le temps de repos hebdomadaire commence au plus tard à la fin de douze périodes de vingt-quatre heures après la fin du temps de repos hebdomadaire antérieur. Dans ce cas, deux temps de repos hebdomadaires réguliers et un temps de repos hebdomadaire réduit sont pris en bloc.


6a. By way of derogation from the above, in the case of passenger transport the weekly rest period may commence no later than the end of 12 24-hour periods following the end of the preceding weekly rest period, in which case two regular weekly rest periods and one reduced weekly rest period shall then be taken together.

6 bis. Par dérogation aux dispositions qui précèdent, dans le cas du transport de voyageurs, le repos hebdomadaire peut commencer au plus tard à la fin de 12 périodes de 24 heures après la fin du repos hebdomadaire antérieur.


2. Derogations provided for in paragraphs 3, 4 and 5 may be adopted by means of laws, regulations or administrative provisions or by means of collective agreements or agreements between the two sides of industry provided that the workers concerned are afforded equivalent periods of compensatory rest or that, in exceptional cases in which it is not possible, for objective reasons, to grant such equivalent periods of compensatory rest, the workers concerned are afforded appropriate protection.

2. Les dérogations prévues aux paragraphes 3, 4 et 5 peuvent être adoptées par voie législative, réglementaire et administrative ou par voie de conventions collectives ou d'accords conclus entre partenaires sociaux, à condition que des périodes équivalentes de repos compensateur soient accordées aux travailleurs concernés ou que, dans des cas exceptionnels dans lesquels l'octroi de telles périodes équivalentes de repos compensateur n'est pas possible pour des raisons objectives, une protection appropriée soit accordée aux travailleurs concernés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rest a case' ->

Date index: 2021-09-21
w