Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «result in considerable uncertainty around » (Anglais → Français) :

That could result in considerable uncertainty around custody across Canada.

Cela pourrait créer toute une insécurité partout au Canada concernant la garde.


While the discussion around harmonising substantive insolvency legislation has been slow over the past 30 or so years due to its complexity, there has been considerable progress in the area of conflict-of-laws rules for cross-border insolvency proceedings.[36] However, underlying national insolvency frameworks are still divergent in their basic features and in their effectiveness.[37] Reducing these divergences could contribute to the emergence of pan-European equity and debt markets, by reducing ...[+++]

Si, en raison de sa complexité, le débat au sujet de l'harmonisation du droit matériel de l'insolvabilité n'a que peu avancé au cours des trois dernières décennies, des progrès considérables ont en revanche été accomplis dans le domaine des règles de conflit des lois pour les procédures d'insolvabilité transfrontières[36]. Cependant, du point de vue de leurs caractéristiques principales et de leur efficacité, les cadres nationaux sous-jacents en matière d’insolvabilité restent encore divergents[37]. Réduire cette divergence pourrait f ...[+++]


Gary Horlick (American Consumers for Affordable Homes) provided the Committee with the following expected outcomes of the NAFTA and WTO panels: a positive result for Canada on the countervail challenges; a mixed scorecard on the dumping challenge: and considerable uncertainty regarding the injury cases.

Gary Horlick (American Consumers for Affordable Homes) a informé le Comité des conclusions attendues des groupes spéciaux de l’OMC et de l’ALENA : une réponse affirmative à la contestation des droits compensateurs, un résultat partagé pour la contestation des droits antidumping, et une énorme incertitude en ce qui concerne les préjudices.


51. Notes that all blackouts so far have been the result of operational failures, not capacity shortages; acknowledges that as a result of the economic recession, high natural gas prices and the increasing share of intermittent renewable electricity production, investors in the EU face considerable uncertainty when developing flexible electricity generation capacities; calls on the Commission to conduct a comprehensive assessment of generation adequacy, based on a harmonised methodology, and to provide guidance on how to enhance fle ...[+++]

51. constate que toutes les pannes générales qui se sont produites jusqu'à présent sont la conséquence d'une défaillance opérationnelle et non d'un manque de capacités; reconnaît qu'en raison de la récession économique, des prix élevés du gaz naturel et de la part croissante de production intermittente d'électricité renouvelable, les investisseurs au sein de l'Union européenne sont confrontés à une grande incertitude lors du développement des capacités flexibles de production d'électricité; demande à la Commission de mener une évaluation complète du car ...[+++]


(i) ‘uncertainty’ means a parameter, associated with the result of the determination of a quantity, that characterises the dispersion of the values that could reasonably be attributed to the particular quantity, including the effects of systematic as well as of random factors, expressed in per cent, and describes a confidence interval around the mean value comprising 95 % of inferred values taking ...[+++]

i) «incertitude», un paramètre associé au résultat de la détermination d’une grandeur et exprimé en pourcentage, qui caractérise la dispersion des valeurs qui pourraient raisonnablement être attribuées à la grandeur en question, compte tenu des effets de facteurs aussi bien systématiques qu’aléatoires, et qui décrit un intervalle de confiance autour de la valeur moyenne dans lequel sont comprises 95 % des valeurs estimées, compte t ...[+++]


‘uncertainty’ means a parameter, associated with the result of the determination of a quantity, that characterises the dispersion of the values that could reasonably be attributed to the particular quantity, including the effects of systematic as well as of random factors, expressed in per cent, and describes a confidence interval around the mean value comprising 95 % of inferred values taking ...[+++]

«incertitude», un paramètre associé au résultat de la détermination d’une grandeur et exprimé en pourcentage, qui caractérise la dispersion des valeurs qui pourraient raisonnablement être attribuées à la grandeur en question, compte tenu des effets de facteurs aussi bien systématiques qu’aléatoires, et qui décrit un intervalle de confiance autour de la valeur moyenne dans lequel sont comprises 95 % des valeurs estimées, compte tenu ...[+++]


(6)‘uncertainty’ means a parameter, associated with the result of the determination of a quantity, that characterises the dispersion of the values that could reasonably be attributed to the particular quantity, including the effects of systematic as well as of random factors, expressed in per cent, and describes a confidence interval around the mean value comprising 95 % of inferred values taking ...[+++]

«incertitude», un paramètre associé au résultat de la détermination d’une grandeur et exprimé en pourcentage, qui caractérise la dispersion des valeurs qui pourraient raisonnablement être attribuées à la grandeur en question, compte tenu des effets de facteurs aussi bien systématiques qu’aléatoires, et qui décrit un intervalle de confiance autour de la valeur moyenne dans lequel sont comprises 95 % des valeurs estimées, compte tenu ...[+++]


This process might result in significant uncertainty around which products met the qualification and therefore could severely limit the range of financial options available.

Ce procédé pourrait créer une grande incertitude sur la question de savoir quels produits sont admissibles et pourrait donc sévèrement limiter l'éventail des options financières disponibles.


There is considerable uncertainty around the Commission projection and a worse outcome cannot be excluded as the war against Iraq may last longer than earlier anticipated.

Les projections de la Commission se caractérisent par un niveau élevé d'incertitude, et on ne peut exclure une évolution plus défavorable si la guerre en Irak dure plus longtemps que prévu.


First, they are considerably less optimistic this year as compared with the year 2000 when the same questions were included in our pre-budget survey, and secondly, the results reflect neither the further dampening effect of last month's terrorist attacks nor the uncertainty resulting from the imposition of heavy duties following the expiration of the softwood lumber agreement.

Tout d'abord, nos membres sont beaucoup moins optimistes cette année qu'ils ne l'étaient en l'an 2000 lorsque la même question leur a été posée lors de notre sondage prébudgétaire; de plus, ces résultats ne tiennent pas compte du ralentissement de l'économie qui a suivi les événements terroristes du mois dernier ni de l'incertitude qui accompagne l'imposition de droits importants à la suite de l'échéance de l'accord sur le bois d'oeuvre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'result in considerable uncertainty around' ->

Date index: 2021-07-25
w