F. whereas mountain areas have specific features (gradient, varied altitude, inaccessibility, growth, shorter growing seasons, low soil classification, weather and climatic conditions) which make them different from other landscapes in the European Union and they are in many respects 'disadvantaged' due to permanent natural handicaps, and whereas in some mountain areas this results in their gradual desertification and declining agricultural production,
F. considérant que les zones de montagne se différencient d'autres paysages de l'Union européenne par des facteurs spécifiques (pente, altitudes variées, inaccessibilité, végétation, saisons de croissance plus courtes, classification inférieure des sols, conditions météorologiques et climatiques) et qu'elles sont défavorisées à plusieurs égards, en raison de handicaps naturels permanents, et considérant que dans certaines zones de montagne, ces handicaps entraînent leur désertification progressive et une baisse de la production agricole,