Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Failed retest
Hydraulic re-test
Hydraulic retest
Recheck
Request for Retest
Retest
Retested
Retesting
Retesting by sampling
Test-retest coefficient

Vertaling van "retesting " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE






retest | recheck

répéter l'essai | faire un second essai | faire un contre-essai




hydraulic retest [ hydraulic re-test ]

réépreuve hydraulique






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the event that a retest is not taken, or alcohol is detected above a pre-set limit on any of those retests, an alarm is activated, and it remains on until the person either takes and passes the breath test or pulls over and shuts off the vehicle.

Si un test subséquent n'est pas passé ou si un taux d'alcoolémie supérieur à une limite établie est détecté, une alarme est activée; l'alarme ne s'arrête que si le conducteur réussit le test ou s'il se range sur le côté de la route et coupe le moteur.


Member States or their competent authorities may adopt measures to facilitate the retesting of a vehicle the authorisation of which for use in road traffic has been suspended.

Les États membres ou leurs autorités compétentes peuvent adopter des mesures pour faciliter un nouveau contrôle d'un véhicule dont l'autorisation de circuler sur la voie publique a été suspendue.


The protective direction requires importers and shippers to retest their crude oil prior to shipping, to meet the current regulation, and if the test is older than July 7, 2013, to classify and ship their product at the highest packing group level until testing is completed.

L'ordre préventif oblige les importateurs et les expéditeurs à analyser de nouveau le pétrole brut avant l'expédition afin de se conformer au règlement actuel, et si cette analyse a été menée avant le 7 juillet 2013, à envoyer leur produit au niveau le plus élevé du groupe d'emballage jusqu'à ce que l'analyse soit terminée.


Sidewall moulding will be useful for authorities, distributors and retailers to monitor the correct placement of labels and documentation, verify the declared grading and when retesting the tyre to verify the declared measured values.

Le moulage sur les flancs des pneumatiques servira aux autorités, aux distributeurs et aux détaillants pour vérifier le placement correct des étiquettes et de la documentation, le classement déclaré et, lors de nouveaux essais, les valeurs mesurées déclarées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
But this does not mean that the European Union will require compulsory retesting, medicals or sight tests; the Member States can decide whether or not to carry out such tests, which from a certain age and in specified conditions would clearly be in the interest of road safety, when renewing the licence.

Il ne faut toutefois pas en conclure que l'Union européenne rendra obligatoire de nouveaux examens, tests médicaux ou tests visuels; les États membres peuvent décider de prévoir ou non de tels examens qui seraient certainement propices à la sécurité routière à partir d'un certain âge et dans certaines conditions.


In order to make the 'step-up' approach for motorcyclists even more attractive, unnecessary retesting for drivers who apply for the next category has been avoided and replaced by a training which will ensure that the driver is really prepared for the more powerful machines.

Afin de rendre le système progressif encore plus attirant pour les motocyclistes, les conducteurs désireux d'évoluer vers la catégorie supérieure n'ont plus besoin de passer un nouvel examen: une formation assurera que le conducteur est vraiment prêt à conduire des véhicules plus puissants (amendement à l'article 8, paragraphe 1).


Our problem is that in our landscape today there are pesticides being used that have been in use for 40 or 50 years that are completely out of tune with the environment and human health. They have not been retested.

Mais nous devons être sûrs à 100 p. 100. Le problème est que, dans le contexte actuel, on utilise des pesticides qui sont sur le marché depuis 40 ou 50 ans et qui ne conviennent pas du tout à l'environnement et à la santé humaine.


Even though the person may be silly enough to give a sample so that the person may start their vehicle, there is a requirement under these programs for a retest at intervals.

Même si la personne est assez stupide pour donner un échantillon afin que le conducteur avec facultés affaiblies puisse démarrer son véhicule, dans le cadre de ces programmes, on exige à certaines intervalles de repasser le test.


You recall that it was mentioned, and now it has also been decided, that the safety of the building should be retested twice a year, that is, every six months.

Vous vous souvenez que nous avions suggéré - et cela a maintenant été adopté - de procéder à un nouveau contrôle de la sécurité de ce bâtiment deux fois par an, donc tous les six mois.


I understand that at the request of the United States Department of Defence the manufacturer of the vaccine, Michigan Biological Products Institute, retested its stocks of the vaccine which had passed the expiry date of 1993.

Je crois comprendre qu'à la demande du ministère américain de la Défense, le fabricant du vaccin, le Michigan Biological Products Institute, a testé de nouveau les stocks de vaccin qui avaient dépassé la date d'expiration de 1993.




Anderen hebben gezocht naar : request for retest     failed retest     hydraulic re-test     hydraulic retest     recheck     retest     retested     retesting     retesting by sampling     test-retest coefficient     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'retesting' ->

Date index: 2021-01-28
w