We all know that in a situation where there is devastation such as this, there are no shortcuts to achieving common interests without destroying specific aspects. We need to develop civilian infrastructure, rebuild houses, roads, schools, hospitals, not allow returning refugees to die from starvation and cold and attack the cultivation or sale of opium but give the population an alternative.
Nous savons tous que, face à une telle situation de dévastation, il n'y a pas de remède miracle pour satisfaire l'intérêt général sans détruire les spécificités ; nous devons développer les structures civiles, reconstruire les maisons, les routes, les écoles, les hôpitaux ; empêcher que les réfugiés qui reviennent chez eux meurent de faim et de froid ; démanteler la culture ou le commerce de l'opium en offrant des alternatives à la population.