Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «right now seems » (Anglais → Français) :

Another problem would be that the definition of virtual elimination as it is right now seems to be tied to the idea of harm.

L'autre problème c'est que la définition de la quasi-élimination telle qu'elle existe actuellement semble être liée à l'idée de dommage.


Mr. Steve Mahoney: I'd accept that Canada must continue to welcome immigrants, but every conflict that's going on in the world right now seems to be based on religion.

M. Steve Mahoney: Je serais d'accord pour dire que le Canada doit continuer d'accueillir des immigrants, mais chaque conflit qui se déroule actuellement dans le monde semble se fonder sur la religion.


The process Health Canada follows right now seems to encourage the exact opposite of that: use a pharmaceutical first and think about the potential consequences or side-effects later.

Le processus appliqué par Santé Canada à l'heure actuelle semble encourager exactement le contraire: utiliser un médicament et réfléchir ensuite aux conséquences possibles ou aux effets secondaires.


First of all, I welcome the fact that the Commission now seems to be prepared, in a more realistic way, to accept the indirect right of initiative of the European Parliament.

Je suis heureux que la Commission semble enfin disposée à accepter avec plus de réalisme le droit d’initiative indirect du Parlement européen.


The fact that one of the greatest debacles in the history of the Western European nuclear industry is taking place right now in Finland, that the amount in dispute between the Finnish electricity company and Areva has now reached EUR 2.4 billion, because so many extra costs have arisen at the Olkiluoto site, does not seem to worry you in the least.

Vous ne semblez pas le moins du monde préoccupé par le fait que l’une des plus grandes débâcles de l’histoire de l’industrie nucléaire ouest-européenne se déroule actuellement en Finlande et que le montant du litige entre la compagnie d’électricité finlandaise et Areva a atteint aujourd’hui 2,4 milliards d’euros, et ce en raison des nombreux coûts supplémentaires intervenus sur le site d’Olkiluoto.


It is when problematic, conflictual situations arise that it becomes especially clear that we need always to confirm anew these now seemingly self-evident rights, and that their observance is not automatic, and we need to struggle time and again for our fundamental rights to be respected.

C’est lorsque apparaissent des situations conflictuelles problématiques qu’il devient tout à fait clair que nous devons toujours réaffirmer ces droits qui nous paraissent aller de soi aujourd’hui et que leur respect n’est pas automatique. Nous devrons toujours lutter pour le respect de nos droits fondamentaux.


It would seem appropriate to recall that, while the values and principles of the Charter of Fundamental Rights now included in the second part of the Treaty form the ethical basis for the Union, several parts of the Constitutional Charter are still incomplete and will need updating in the light of current circumstances.

Il semble indiqué de rappeler, alors que les valeurs et les principes de la Charte des droits fondamentaux dorénavant intégrés dans la deuxième partie du Traité constituent le fondement éthique de l’Union, que plusieurs parties de la charte constitutionnelle restent incomplètes et nécessiteront une mise à jour dans le contexte actuel.


With the Commission, at least, now seemingly very close to Parliament's position, and with the Convention on the Future of Europe about to discuss possible reforms, the time seemed right for Parliament to firm up the details of its position. It did so in the context of two reports:

La Commission s'étant apparemment rapprochée de la position du Parlement, et la Convention sur l'avenir de l'Europe étant en passe d'examiner d'éventuelles réformes, le temps a semblé venu au Parlement de préciser les détails de sa position, ce qu'il a fait dans deux rapports:


I know all five members of the House who are left here right now seem to be concerned about the bill and seeing it passed in its entirety.

Je sais que les députés, les cinq qui sont encore à la Chambre actuellement, semblent tenir à ce que le projet de loi soit adopté intégralement.


' The trend right now seems to be with the words ``audit'' and ``auditor,'' in Quebec certainly, and in Europe as well.

La tendance actuelle semble pencher vers « audit » et « auditeur », non seulement au Québec, mais également en Europe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'right now seems' ->

Date index: 2021-08-04
w