Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DWI
Drink driving offence
Drink-driving
Drinking and driving
Driving under the influence of alcohol
Driving while intoxicated
Drunk driving
Drunken driving
English
Fixity
Gyro's rigidity in space
Gyroscopic effect
Gyroscopic inertia
Gyroscopic rigidity in space
Inappropriate accounting treatment
Inappropriate drinking and driving
Inappropriate technology
Principle of rigidity in space
Rigid chassis vehicle
Rigid construction
Rigid design
Rigid lorry
Rigid type construction
Rigid type design
Rigid vehicle
Rigidity
Rigidity in space
Rock-steady structure
SIAD
SIADH
Schwartz-Bartter syndrome
Syndrome of inappropriate antidiuresis
Syndrome of inappropriate antidiuretic hormone
Vibration-less construction

Traduction de «rigid and inappropriate » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
syndrome of inappropriate antidiuretic hormone secretion | SIADH | syndrome of inappropriate antidiuretic hormone | SIADH | syndrome of inappropriate antidiuresis | SIAD | Schwartz-Bartter syndrome

syndrome de sécrétion inappropriée d'hormone antidiurétique | syndrome de sécrétion inappropriée d'ADH | syndrome d'antidiurèse inappropriée | syndrome de Schwartz-Bartter | SIADH | SIAD


Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).

Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).


rigid construction | rigid design | rigid type construction | rigid type design | rock-steady structure | vibration-less construction

construction rigide


gyroscopic inertia [ rigidity in space | rigidity | gyro's rigidity in space | gyroscopic rigidity in space | fixity | principle of rigidity in space | gyroscopic effect ]

inertie gyroscopique [ effet gyroscopique | principe de la fixité dans l'espace | fixité | fixité dans l'espace | immobilité dans l'espace | loi de fixité | inertialité | fixité dans l'espace absolu | fixité de l'axe propre du gyroscope | rigidité dans l'espace | principe de la rigidité dans l'esp ]


rigid chassis vehicle | rigid lorry | rigid vehicle

camion | camion porteur


drink driving offence | drink-driving | drinking and driving | driving under the influence of alcohol | driving while intoxicated | drunk driving | drunken driving | inappropriate drinking and driving | DWI [Abbr.]

conduite en état alcoolique | conduite en état d'ébriété | conduite en état d'ivresse | conduite sous l’emprise d’un état alcoolique | conduite sous l’emprise de l’alcool


inappropriate accounting treatment

traitement comptable incorrect | irrégularité comptable




Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person; thought disorders and negative sym ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Syndrome of inappropriate secretion of antidiuretic hormone

Syndrome de sécrétion anormale de l'hormone antidiurétique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The likely result of this rigidity, of course, is that persons for whom imprisonment may be inappropriate could find themselves being incarcerated, nonetheless.

BIen sûr, à cause de cette rigidité, des personnes pour qui l'incarcération n'est pas indiquée risquent de se retrouver en prison.


The draft resolution also refers to the risks posed by economic differentials across euro-area countries, which to some extent reflect structural rigidities and/or inappropriate national policies.

Le projet de résolution fait également référence aux risques posés par les différentiels économiques entre les pays de la zone euro, qui reflètent dans une certaine mesure des rigidités structurelles et/ou des politiques nationales inadaptées.


- It could offer new, more flexible and more suitable rules for procurement of defence contracts, which are not covered by Article 296 and for which the existing Directive may be too rigid and inappropriate.

- Elle pourrait offrir des règles nouvelles, plus souples et plus adaptables pour la passation de marchés de la défense qui ne sont pas couverts par l’article 296 et pour lesquels la directive existante risque d’être trop rigide et inappropriée.


The existing restrictions effectively avoid the use of conditional sentences in clearly inappropriate situations, while avoiding rigid and arbitrary measures that conflict with the principles of sentencing.

Les restrictions actuelles empêchent à toutes fins pratiques d'imposer des peines avec sursis dans les cas manifestement inappropriés, tout en évitant des mesures rigides et arbitraires allant à l'encontre des principes sentenciels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Whilst generally adjustments of relative prices are economically justified, there are cases where inflation differentials may be due to inappropriate national economic policies and rigidities in labour and product markets.

Tandis que des ajustements des prix relatifs sont généralement justifiés sur le plan économique, il peut arriver que les écarts d’inflation soient dus à des politiques économiques nationales inappropriées et au manque de souplesse des marchés de produits et du travail.


Mr Trichet put this quite bluntly during his hearing with the Committee on Economic and Monetary Affairs: come hell or high water, he intends to continue the approach he has inherited from Mr Duisenberg, in other words, a form of monetarism that is as rigid as it is inappropriate.

M. Trichet l’a dit sans détour lors de son audition par la commission économique et monétaire: contre vents et marées, il entend perpétuer l’héritage laissé par M. Duisenberg, c’est-à-dire un monétarisme aussi rigide qu’inopportun.


There are no presumptions in favour of or against a conditional sentence for specific offences (1540) [English] The court went on to say that it would be both unwise and unnecessary to establish judicially created presumptions that conditional sentences are inappropriate for specific offences, holding that such presumptions would introduce unwarranted rigidity into sentencing and do not accord with the principle of proportionality.

Il n'existe pas de présomption d'applicabilité ou d'inapplicabilité de la condamnation avec sursis à certaines infractions données (1540) [Traduction] La Cour a ajouté qu’il serait à la fois inutile et peu avisé que les tribunaux créent des présomptions d'inapplicabilité du sursis à l'emprisonnement à certaines infractions: de telles présomptions introduiraient une rigidité injustifiée dans la détermination de la peine et seraient incompatibles avec le principe de proportionnalité.


I would add, also to legalise in terms of deregulation, for here, too, the regulations are rigid and bureaucratic in granting permits and in defining those forms of work; they are constraints which are wholly inappropriate in Europe today, which drive immigrant women, in particular, to marginalisation and illegal activities.

Légaliser, ajouterai-je, également dans le sens de la libéralisation des règlements ici aussi rigides et bureaucratiques lors de la délivrance des permis et de la définition des contraintes de ces formes de travail. Ce sont, aujourd'hui en Europe, des contraintes totalement inadéquates qui poussent à la marginalité et à la clandestinité en particulier les femmes migrantes.


I would add, also to legalise in terms of deregulation, for here, too, the regulations are rigid and bureaucratic in granting permits and in defining those forms of work; they are constraints which are wholly inappropriate in Europe today, which drive immigrant women, in particular, to marginalisation and illegal activities.

Légaliser, ajouterai-je, également dans le sens de la libéralisation des règlements ici aussi rigides et bureaucratiques lors de la délivrance des permis et de la définition des contraintes de ces formes de travail. Ce sont, aujourd'hui en Europe, des contraintes totalement inadéquates qui poussent à la marginalité et à la clandestinité en particulier les femmes migrantes.


Centralized and rigid management, emphasis on curative and institutional care, number of physicians, their work practices, the fee-for-service pay system, and their monopoly on health services distribution; institutionalization and hospital practices, pharmaceutical companies and marketing practices which leads to an inappropriate use of technologies; and prices not related to R/D spending.< $F Paul A. Lamarche, " The Crisis of Health Services in Canada" , speech to the Sixth Annual Bioethic Conference, November 25, 1994 7.>

la gestion centralisée et rigide; l'accent mis sur les services curatifs et institutionnels; le nombre, les pratiques et le mode de rémunération à l'acte des médecins ainsi que leur monopole sur la distribution des services de santé; l'institutionnalisation et les pratiques hospitalières; les pratiques commerciales des compagnies pharmaceutiques qui entraînent une mauvaise utilisation des technologies; et des prix trop élevés par rapport aux coûts de recherche-développement.< $FPaul A. Lamarche, La crise des services de santé au Canada, conférence donnée au sixième congrès annuel de la Société canadienne de bioéthique, 25 novembre 1 ...[+++]


w