Ms. Libby Davies: To follow up on that, if the goal is to bring decision-making closer to the local community—in fact, in your opening remarks you talk about the investment branch being split in two so that there's national approval for national programs and regional approval for local programs—I guess one of the concerns is that you say you're trying to find the right balance, but we now seem to have shifted into almost a rigor mortis.
Mme Libby Davies: À ce sujet, si votre but est de rapprocher le processus décisionnel des gens sur place—en fait, dans votre déclaration préliminaire, vous avez dit que la direction générale de l'investissement serait scindée en deux, de telle sorte que l'on approuverait à l'échelle nationale les programmes nationaux et à l'échelle régionale les programmes locaux—j'imagine que l'un des problèmes, comme vous dites, c'est de trouver l'équilibre qu'il faut, mais nous semblons plongés en ce moment dans une sorte d'immobilisme.