Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rise to debates that deserve mention » (Anglais → Français) :

Another one that hasn't been mentioned, which I think deserves mentioning, is that not enough attention is paid in Canada to what we can do to make sure that all of those new inventions, patents, and whatever that are occurring around the world get installed in Canadian plants as soon as possible, that we adopt those best practice techniques, and that they're working efficiently.

Autre élément dont il n'a pas été question et qui mérite d'être mentionné, à mon avis, c'est qu'on ne prête pas suffisamment d'attention, au Canada, à ce qui peut être fait pour que l'ensemble des inventions nouvelles, des brevets, de tout ce qui se passe dans le monde soit adopté dès que possible dans les usines du Canada, pour que nous adoptions les meilleures pratiques techniques, et pour que nous nous organisions pour que cela se fasse avec efficience.


However, the question of recidivism can give rise to debates that deserve mention here.

Néanmoins, la question de la récidive pénale peut donner lieu à certains débats qui méritent d'être abordés ici.


We will not exhaust this debate in a few minutes. I am grateful to you for the way in which you mentioned it, but you must understand that it deserves an in-depth debate and not caricatures.

Nous n'épuiserons pas ce débat en quelques minutes, je vous sais gré de la façon dont vous l'avez évoqué, mais comprenez qu'il mérite un débat approfondi et non pas des caricatures.


We will mention only the points which are likely to give rise to debate and controversy as emerged from the initial exchange of views within our committee on 6 October 2004 and your rapporteur's discussions with all the various stakeholders in the rail sector.

Nous ne reprendrons ici que les points susceptibles de discussions et de controverses, tels qu'ils ressortent du premier échange de vue de notre commission, le 6 octobre dernier, ainsi que des échanges que votre rapporteur a eus avec l'ensemble des acteurs ferroviaires.


I am sure the minister will act in good faith to have that bill passed and I encourage members in the House to please consider that option (1350) Mr. Randy Kamp (Pitt Meadows—Maple Ridge—Mission, CPC): Mr. Speaker, it is a privilege to rise to debate Motion No. 15. I will begin by reminding my colleagues that it is Motion No. 15, not Bill C-52, that we are debating this afternoon.

Je suis persuadé que le ministre agira de bonne foi pour faire adopter le projet de loi, et je demande aux députés de bien vouloir envisager cette option (1350) M. Randy Kamp (Pitt Meadows—Maple Ridge—Mission, PCC): Monsieur le Président, c'est pour moi un privilège que de débattre la motion n 15. Je rappelle d'abord à mes collègues que c'est la motion n 15, et non le projet de loi C-52, que nous débattons cet après-midi.


In this regard, online gambling deserves special attention from the Commission and immediately from Parliament, as previous speakers have mentioned and as is clear from the debate.

Dans cette perspective, les paris en ligne doivent faire l’objet d’une attention particulière de la part de la Commission et aussi du Parlement, comme certains orateurs l’ont mentionné et comme ce débat le fait apparaître clairement.


Ms. Judy Sgro (York West, Lib.): Mr. Speaker, I am pleased to rise today and to take this opportunity to pay tribute to an important and special group of people who deserve mention in the House, our hardworking and loyal assistants who manage the daily operations for all of us as members here in Ottawa and in our constituencies.

Mme Judy Sgro (York-Ouest, Lib.): Monsieur le Président, je suis heureuse de prendre la parole aujourd'hui pour rendre hommage à un groupe de gens spéciaux et importants qui méritent la reconnaissance de la Chambre.


As I mentioned earlier, Statistics Canada has shown that increasing numbers of individuals are not participating in traditional sports, which is another acknowledgment that deserves mention.

Comme je l'ai mentionné précédemment, Statistique Canada nous apprend qu'un nombre accru de personnes ne s'adonnent plus aux sports traditionnels.


The only matter which generated debate and which deserves a moment's consideration is this list of permitted substances, and, in particular, the fact that the various ingredients change all the time. These include the byproducts of the food industry which Mr Kinderman mentioned; new feedingstuffs arrive all the time, while others disappear.

Le seul point qui a suscité la discussion et qui mérite que l'on s'y arrête un instant, c'est cette fameuse liste positive des matières premières autorisées, et en particulier le fait que les diverses substances existantes changent continuellement, notamment les produits dérivés de l'industrie alimentaire évoqués par M. Kindermann ; sans cesse apparaissent de nouvelles substances dans les aliments pour animaux, alors que d'autres disparaissent.


We must now, four months after the start of the crisis, rise above the emotional atmosphere – you mentioned it too, Mr Prodi – which has often dominated the debate until now.

Il faut aujourd’hui, quatre mois maintenant après le début de la crise, dépasser le climat émotionnel - vous en avez parlé aussi, Monsieur Prodi - qui a souvent dominé le débat jusqu’ici.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rise to debates that deserve mention' ->

Date index: 2024-11-10
w