It means a significant step backward for the provinces in the area of responsibility for water, because the NDP is asking the federal government to intervene in two areas: to place a moratorium on the export of bulk fresh water and inter-basin transfers, and to introduce legislation to permanently ban fresh water exports and inter-basin transfers to affirm Canada's sovereign right to protect, preserve and conserve its fresh water resources for generations to come.
Cette motion est un recul très important pour les provinces en matière de responsabilité sur les questions relatives à l'eau, car le NPD demande au gouvernement fédéral d'intervenir sur deux aspects, soit d'imposer un moratoire sur l'exportation d'eau douce en vrac et les transferts entre bassins, et de présenter un projet de loi pour interdire en permanence les exportations d'eau douce et les transferts entre bassins dans le but d'affirmer le droit souverain du Canada de protéger, préserver et conserver ses ressources en eau douce pour les générations futures.