Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "risk serious neuro-psychiatric effects " (Engels → Frans) :

Mr. John Cummins: Is it not true that by failing to identify those who must come off the drug, DND equally failed to warn against further and future use, which equally carried the risk of serious neuro-psychiatric effects, including homicide and suicide?

M. John Cummins: N'est-il pas exact qu'en négligeant de déterminer ceux à qui on doit cesser d'administrer le médicament, le MDN a également négligé de les prévenir contre une utilisation prolongée et future, qui présentait également le risque d'effets secondaires neuropsychiatriques graves, y compris l'homicide et le suicide?


With reference to the neuro-psychiatric side-effects experienced by those taking the anti-malarial drug mefloquine (Lariam): (a) Of those Canadians administered mefloquine prior to the date of its licensing for general use by the Health Protection Branch in 1993, how many persons committed suicide or attempted to commit suicide and how many of these incidents were associated with alcohol use; (b) Of those Canadians administered mefloquine after the date of its licensing for general use by the Health Protection Branch in 1993, ...[+++]

Au sujet des effets secondaires neuro-psychiatriques du médicament antipaludique méfloquine (Lariam); (a) parmi les Canadiens qui ont pris de la méfloquine avant la date à laquelle la Direction générale de la protection de la santé en a autorisé la vente libre, en 1993, combien se sont suicidés ou ont tenté de le faire, et combien de ceux-ci avaient consommé de l'alcool en même temps que le médicament; (b) parmi les Canadiens qui ont pris de la méfloquine après la date à laquelle la Direction générale de la prot ...[+++]


The next question: is it not true that Corporal Scott Smith was compelled to take mefloquine while it was unlicensed, that he was not monitored in accordance with Canadian law, was not advised that he stop the drug when he developed neuro-psychiatric side effects, and was not advised that he must never take the drug again?

Mon autre question est la suivante: n'est-il pas exact que le caporal Scott Smith a été obligé de prendre de la méfloquine alors que ce médicament n'était pas homologué, qu'il n'a pas fait l'objet d'un suivi conformément à la Loi canadienne, qu'on ne lui a pas conseillé de cesser de prendre le médicament lorsqu'il a développé des effets secondaires neuropsychiatriques, et qu'on ne l'a pas averti de ne jamais reprendre ce médicament?


Synthetically produced cannabinoids affect the human central nervous system and create risks for human health in so far as they interfere with vital functions of individuals such as concentration and attention, exacerbate certain mental health problems such as anxiety and depression and cause psychiatric effects such as hallucinations and paranoia and a potential risk of abuse and addiction.

Les cannabinoïdes de synthèse agissent sur le système nerveux central de l’homme et génèrent des risques pour la santé humaine dans la mesure où ils affectent les fonctions vitales des individus comme la concentration et l’attention, exacerbent certains problèmes de santé mentale comme l’anxiété et la dépression et engendrent des manifestations psychiatriques telles que des hallucinations et des paranoïas ainsi qu’un risque potentiel d’abus et de dépendance.


The disclosure of these documents risks seriously affecting the effectiveness of the leniency programme and of settlements procedures.

La divulgation de ces documents risque en effet de porter gravement préjudice à l'efficacité des programmes de clémence et des procédures de transaction.


The Commission takes the view that there is a serious risk that effective competition will be impaired in these concentrated and complex markets, and that a closer analysis is therefore necessary.

La Commission estime qu’il existe un risque sérieux qu’une concurrence effective soit entravée sur ces marchés concentrés et complexes et qu’une analyse approfondie est par conséquent nécessaire.


Since 2004 Community research has focused on the causes of asthma and allergy, on the causes and mechanisms of neuro-immune disorders[22], on the health effects of exposure to metals, on the development of EU networks to promote research into uncommon cancers and on the identification of gene-environment interactions involved in the development of cancer in high-risk populations[23].

Depuis 2004, la recherche communautaire s'est concentrée sur les causes de l'asthme et des allergies, sur les causes et les mécanismes des troubles neuro-immunologiques[22], sur les effets sur la santé de l'exposition aux métaux, sur la création de réseaux européens visant à développer la recherche sur les cancers rares et sur la mise en évidence des interactions gènes/environnement impliquées dans le développement de cancers dans les populations à haut risque[23].


Over a prolonged period of exposure these effects may in their turn increase the risk of cardiovascular disease and psychiatric disorders.

Sur une période d’exposition prolongée, ces effets peuvent à leur tour accroître le risque de maladie cardiovasculaire et de troubles psychiatriques.


1. Each Party shall notify the other Party in writing within two working days of any serious or significant public, animal or plant health risk, including any food control emergencies or situations where there is a clearly identified risk of serious health effects associated with the consumption of animal or plant products and in particular concerning:

1. Chaque partie notifie par écrit à l'autre partie, dans un délai de deux jours ouvrables, tout risque grave ou significatif pour la santé humaine, animale ou végétale, y compris la nécessité d'interventions urgentes ou les situations d'urgence sur le plan alimentaire, lorsque le risque d'effets graves sur la santé, liés à la consommation de produits animaux ou végétaux est clairement identifié, et notamment:


(a) immediately by oral communication followed within 24 hours in writing: of any serious or significant public or animal health risk, notably including any food control emergencies or situations where there is a clearly identified risk of serious health effects associated with the consumption of animal products;

a) immédiatement par notification orale confirmée par écrit dans un délai de vingt-quatre heures: tout risque grave ou significatif pour la santé publique ou animale, y compris notamment la nécessité urgente d'intervention sur le plan alimentaire, lorsque le risque d'effets graves sur la santé, liés à la consommation de produits animaux, est clairement identifié;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risk serious neuro-psychiatric effects' ->

Date index: 2021-01-18
w