Whereas agreements, decisions and concerted practices serving such aims may, in so far as they fall within the prohibition contained in Article 85 (1) of the Treaty, be exempted ther
efrom under certain conditions; whereas this applies in particular to agreements, decisions and concerted practices relating to the establishment of common risk premium tariffs based on collectively ascertained statistics or the number of claims, the establishment of standard policy conditions, common coverage
of certain types of risks, the settlement of ...[+++]claims, the testing and acceptance of security devices, and registers of, and information on, aggravated risks; considérant que les accords, décisions et pratiques concertées qui contribuent
à atteindre ce but, dans la mesure où ils sont visés par l'interdiction fixée à l'article 85 paragraphe 1 du traité, peuvent en être exem
ptés dans certaines conditions; que tel est en particulier le cas des accords, décisions et pratiques concertées concernant l'établissement en commun de tarifs de prime de risque basés sur des statistiques collectives ou sur le nombre de sinistres, l'élaboration de conditions types d'assurance, la couverture en commun d
e certains ...[+++] types de risques, le règlement des sinistres, la vérification et l'acceptation des équipements de sécurité et les registres concernant les risques aggravés et les systèmes d'information s'y rapportant;