Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "risks cannot simply " (Engels → Frans) :

Some risks we take voluntarily, others simply cannot be avoided.

Nous savons que dans notre vie quotidienne nous sommes confrontés à toutes sortes de risques. Nous prenons certains de ces risques volontairement, tandis que d'autres sont inévitables.


As an estimated 6 million small business owners will retire over the next ten years, Europe cannot afford to risk losing these businesses due simply to difficulties in business transfers and to a lack of appreciation of the traditional role of family business.

Sachant qu’environ six millions de propriétaires de petites entreprises prendront leur retraite au cours des dix années à venir, l’Europe ne peut pas prendre le risque de perdre ces entreprises simplement en raison des difficultés auxquelles se heurtent les transmissions d’entreprises et de la prise en compte insuffisante du rôle traditionnel des entreprises familiales.


It says that the overly complex procedures to administer vouching cannot be remedied simply by improving quality assurance and concludes that redesign through simplification and rationalization is necessary to reduce the risk of such errors.

On y indique également que l'amélioration des programmes d'assurance de la qualité ne suffit pas quand une procédure est indûment complexe et qu'une réforme qui passerait par la simplification et la rationalisation est nécessaire pour réduire le risque d'erreur.


The responsibility that comes with hosting events of this magnitude and the corresponding risks cannot simply be dismissed due to monetary reasons.

On ne peut pas faire fi, pour des raisons d'argent, de la responsabilité qui incombe aux hôtes d'événements de cette envergure et des risques qui s'y rattachent.


The fact that we do not know everything cannot be used as a pretext for inactivity. The risks of irreversible damage to humans and the environment are simply too great.

Le manque de connaissances complètes ne peut pas justifier la passivité: le risque de dommages irréversibles pour l'homme et l'environnement est tout simplement trop important.


Again, if there is potential risk, you simply cannot allow that risk for whatever reason—be it reasons of terrorism, reasons of criminality, or, as Admiral Loren said, reasons of illness—to simply wander into the population at large.

Encore une fois, s'il existe un risque potentiel, on ne peut tout simplement pas en faire fi, peu importe la raison — que ce soit le terrorisme, la criminalité ou, comme l'amiral Loren l'a mentionné, la maladie —, et l'imposer à la population générale.


We simply cannot leave the Iranian regime to its own devices, especially at such a crucial time, because if we do, that would put the lives of some 300,000 Baha'is in Iran at risk.

Nous ne pouvons laisser faire le régime iranien, surtout pas à un moment aussi crucial; si nous le faisons, ce sera au prix de quelque 300 000 bahá'ís d'Iran mis à risque.


The combination of the demographic issue with the migration issue poses potential risks and we cannot simply count on these populations for demographic renewal.

L’association de la question démographique à celle de la migration implique des risques potentiels et nous ne pouvons nous contenter de compter sur ces populations pour le renouveau démographique.


The Solicitor General's department in 1990, in a previous government, recognized that they cannot simply claim to have 100% cured the sex offender, but rather the treatment strategy is to manage the risk of reoffending.

En 1990, sous un gouvernement antérieur, le ministère relevant du solliciteur général a reconnu qu'il ne pouvait prétendre avoir guéri 100 p. 100 des délinquants sexuels et a admis que la stratégie en matière de traitement consiste plutôt à gérer le risque de récidive.


We cannot simply move the risk elsewhere, but must make it our concern that the standard be enforced in Europe and that we avoid research that would not even be carried out here turning these countries into hazardous areas.

Il ne peut être question de déplacer le risque mais nous devons veiller à nous doter des normes les plus strictes, établir de façon univoque que les normes valables en Europe doivent s'appliquer et que nous refusons de transformer ces pays en zones à risques afin d'y mener des recherches qui n'auraient pas été mises en œuvre chez nous.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'risks cannot simply' ->

Date index: 2021-05-08
w