Once again we have succeeded in producing a good and forward-looking directive, a proposal that reinstates the principle of shared responsibility and joint regulation by Member States of water courses that cross national borders; it is also a proposal that shifts the emphasis from emissions to immission, in other words it shifts the priority from the interests of industry to those of the river biota.
Une fois de plus, nous sommes parvenus à produire une bonne directive tournée vers l'avenir, une proposition que réaffirme le principe de la responsabilité partagée et d'une réglementation commune, par les États membres, des cours d’eau qui traversent les frontières nationales. C’est également une proposition qui déplace l’accent des émissions pour le placer sur les nuisances, donc qui fait maintenant passer les intérêts des biotes d’eau douce avant ceux de l’industrie.