Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «romania has unfortunately stated once » (Anglais → Français) :

In the past few days, the President of Romania has unfortunately stated once again that he does not support Székely territorial autonomy. I would welcome it if we could once and for all make things clear here in the European Parliament, and pronounce that the Székely people are entitled to territorial autonomy.

Ces derniers jours, le président de la Roumanie a déclaré une fois de plus qu’il n’était pas en faveur de l’autonomie territoriale des Székely J’apprécierais si nous pouvions une fois pour toutes mettre les choses au clair au sein du Parlement européen, et déclarer que les Székely ont droit à une indépendance territoriale.


In other words, whereas the gap between the average GDP per head in the EU15 and the level in the least prosperous Member States is currently just under 30% (ie Greece and Portugal have levels almost 30% below average), the gap will double when the new Member States join in 2004 (ie Latvia has a GDP per head which is over 60% below the EU25 average) and is likely to widen even more once Bulgaria and Romania enter ...[+++]

En d'autres termes, alors que l'écart entre le PIB moyen par habitant de l'Union européenne des Quinze et son niveau dans les Etats membres les moins prospères est actuellement légèrement inférieur à 30% (la Grèce et le Portugal ont un PIB par habitant inférieur de près de 30% par rapport à la moyenne), l'écart doublera lorsque les nouveaux Etats membres intégreront l'Union en 2004 (la Lettonie a un PIB par habitant inférieur de plus de 60% par rapport à la moyenne de l'Union européenne des Vingt-cinq) et sera encore sans dout ...[+++]


In addition, to improve the joint application of the Schengen Borders Code and wider Schengen rules, and echoing the call made by President Juncker in his State of the Union address, the Communication invites the Council now to take the decision fully integrating Bulgaria and Romania into the Schengen area, with Croatia becoming a full member once all the criteria are met.

En outre, afin d'améliorer l'application conjointe du code frontières Schengen et des règles générales de Schengen et en écho à l'appel lancé par le président Juncker dans son discours sur l'état de l'Union, la communication invite le Conseil à se prononcer en faveur d'une intégration complète de la Bulgarie et de la Roumanie dans l'espace Schengen, la Croatie en devenant membre à part entière dès que tous les critères seront remplis.


It is unfortunate that, once again, the Liberal Party of Canada has managed to focus the national debate on the relationship between Quebec and the rest of Canada.

C'est dommage, parce qu'une fois de plus, le Parti libéral du Canada aura réussi à polariser le débat canadien entre les Québécois et l'ensemble des Canadiens.


The Commission will intensify its efforts without delay to push for full visa waiver reciprocity in coordination with the five Member States concerned (Bulgaria, Croatia, Cyprus, Poland and Romania), once the new U.S. administration is in place.

Elle redoublera d'efforts sans tarder pour obtenir une réciprocité totale en matière d'exemption de visa, en coordination avec les cinq États membres concernés (Bulgarie, Croatie, Chypre, Pologne et Roumanie), une fois que la nouvelle administration des États-Unis sera en place.


The EU Gas Supply Directive, which has not yet been adopted, will not be worth anything, unfortunately, if EU Member States once again wake up to shut-off taps.

La directive de l’UE sur l’approvisionnement en gaz, qui n’a pas encore été adoptée, ne servira malheureusement à rien si les États membres de l’UE se réveillent une fois de plus un beau matin pour découvrir que les robinets sont fermés.


The EU Gas Supply Directive, which has not yet been adopted, will not be worth anything, unfortunately, if EU Member States once again wake up to shut-off taps.

La directive de l’UE sur l’approvisionnement en gaz, qui n’a pas encore été adoptée, ne servira malheureusement à rien si les États membres de l’UE se réveillent une fois de plus un beau matin pour découvrir que les robinets sont fermés.


Unfortunately, the desire of several Western European trade union organisations to close markets to the new Member States once again will not help unite Europe.

Malheureusement, la volonté de plusieurs organisations syndicales d’Europe occidentale de fermer ces marchés aux nouveaux États membres sape une fois encore l’unification de l’Europe.


Unfortunately, their ordeal continues once they have entered European States as, without regular papers, they can be freely exploited and forced to suffer intolerable living conditions.

Malheureusement, leur calvaire se poursuit au sein de nos États, où devenus des sans-papiers, ils sont exploitables à merci, ils ont des conditions de vie inacceptables.


A senior U.S. official, Mark Grossman, now the Undersecretary for Political Affairs at the U.S. Department of State, once called it an " interdomestic" relationship, both international and domestic, because so much of what happens in Canada or in the United States has an impact in the other country.

Un haut fonctionnaire américain, M. Mark Grossman, aujourd'hui sous-secrétaire aux Affaires politiques pour le Département d'État américain, a déjà qualifié cette relation d'«inter-nationale», à la fois internationale et nationale, parce que tant d'événements au Canada et aux États-Unis ont une incidence sur le pays voisin.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'romania has unfortunately stated once' ->

Date index: 2024-03-26
w