Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «room right now probably than anywhere » (Anglais → Français) :

But I wanted to ask you this, purely from an investigative point of view and there is more investigative talent in this room right now probably than anywhere else in the nation. So my question would be this.

Je veux donc vous poser une question uniquement du point de vue de l'exécution d'une enquête — et il y a probablement dans cette salle plus de talents en matière d'enquête que n'importe où ailleurs dans la nation.


Mr. Stan Keyes (Hamilton West, Lib.): Madam Speaker, at first blush my constituents are probably sitting in their living rooms right now saying “This is a heck of a good idea”.

M. Stan Keyes (Hamilton-Ouest, Lib.): Madame la Présidente, à première vue, les électeurs de ma circonscription actuellement assis dans leur salle de séjour se disent probablement que c'est une excellente idée.


Mr. Louie: No. Right now, probably more than two thirds of the First Nations in Canada are under treaty.

M. Louie : Non. En ce moment, plus du deux tiers des Premières nations au Canada a conclu un traité.


But I think in doing that, Mr Martin is probably right in one sense that we need to speak with a louder voice and push the World Bank into promoting and financing more renewable energy projects than they are perhaps doing right now.

Mais je pense que ce faisant M. Martin a, dans un sens, probablement raison de dire que nous devons nous exprimer d’une voix plus forte et pousser la Banque mondiale à promouvoir et peut-être à financer davantage de projets se rapportant à des énergies renouvelables que ce n’est le cas à l’heure actuelle.


– (SV) I would like to begin by agreeing with the previous speaker that the Doha Round is extremely important, but I would like to add that it has probably never been more important than it is right now.

– (SV) Je voudrais tout d’abord déclarer que je suis d’accord avec l’orateur précédent quant à l’extrême importance du cycle de Doha, mais je tiens à ajouter qu’il n’a probablement jamais été plus important qu’il ne l’est en ce moment.


– (SV ) I would like to begin by agreeing with the previous speaker that the Doha Round is extremely important, but I would like to add that it has probably never been more important than it is right now.

– (SV ) Je voudrais tout d’abord déclarer que je suis d’accord avec l’orateur précédent quant à l’extrême importance du cycle de Doha, mais je tiens à ajouter qu’il n’a probablement jamais été plus important qu’il ne l’est en ce moment.


The failure of the Doha Round will probably never be more costly than it is right now.

L’échec du cycle de Doha ne sera probablement jamais plus coûteux qu’il ne l’est en ce moment.


The idea of Turkey acceding as a full Member State is unrealistic, since there cannot be 71 unanimous votes at EU level, any more than all the national referendums – or, indeed, the vote in this House – can produce favourable results; that makes it all the more important that negotiations should begin right now, that they should be aimed at further developing the favourable climate and that they should have the ...[+++]

L’idée que la Turquie devienne membre à part entière n’est pas réaliste. Il ne peut pas y avoir 71 votes unanimes au niveau de l’UE même si tous les référendums nationaux - ou, en fait, le vote de cette Assemblée - peuvent produire des résultats favorables. Il est donc d’autant plus important que les négociations commencent dès maintenant, que leur but soit d’instaurer un climat favorable et que leur éventuel résultat soit probablement d’accorder à cet important partenaire de l’Union européenne un partenariat privilégié.


I am also the tribal chairman of the Manitoulin bands, and they have no clue where I am at right now other than I am in the room arguing for their rights.

Je suis également président de tribu des bandes de Manitoulin, et tout ce qu'elles savent à propos de ma présence ici aujourd'hui c'est que je suis venu défendre leurs droits.


As a matter of fact, the transition moneys that have been dedicated to Campbell River and North Island fisheries initiatives are probably some of the best spent moneys when it comes to training displaced workers than is spent anywhere in Canada right now.

Chose sûre, les montants du fonds de transition qui ont été affectés aux initiatives de pêche de Campbell River et de North Island figurent parmi ceux qui servent le mieux à assurer la formation des travailleurs déplacés, n'importe où au Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'room right now probably than anywhere' ->

Date index: 2023-12-24
w