Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «roughly $150 million » (Anglais → Français) :

B. whereas population ageing is one of the main challenges facing Europe; whereas there are more than 87 million people aged over 65 in the EU (17,4 % of the total population) and whereas, according to projections, their number in 2060 will exceed 150 million (roughly 30 %);

B. considérant que le vieillissement de sa population est un des principaux défis pour l'Europe; que dans l'Union, les personnes âgées de plus de 65 ans sont plus de 87 millions (soit 17,4 % de la population) et qu'elles seront, selon les projections, plus de 150 millions en 2060 (30 % environ);


B. whereas population ageing is one of the main challenges facing Europe; whereas there are more than 87 million people aged over 65 in the EU (17.4 % of the total population) and whereas, according to projections, their number in 2060 will exceed 150 million (roughly 30%);

B. considérant que le vieillissement de sa population est un des principaux défis pour l'Europe; que dans l'Union, les personnes âgées de plus de 65 ans sont plus de 87 millions (soit 17,4 % de la population) et qu'elles seront, selon les projections, plus de 150 millions en 2060 (30 % environ);


There are roughly 150 million citizens in the European Union who use their mobile phone at least once per year for roaming while they are abroad, and they have to pay the price.

Nous estimons qu’environ 150 millions de citoyens européens utilisent leurs téléphones portables en itinérance au moins une fois par an lorsqu’ils sont à l’étranger; et ils en payent le prix.


There are roughly 150 million citizens in the European Union who use their mobile phone at least once per year for roaming while they are abroad, and they have to pay the price.

Nous estimons qu’environ 150 millions de citoyens européens utilisent leurs téléphones portables en itinérance au moins une fois par an lorsqu’ils sont à l’étranger; et ils en payent le prix.


That's 15 million pounds and roughly $150 million worth of value, all because of bad handling practices I'd swear the industry is structured so that it is a race to the bottom.

Cela fait 15 millions de livres, valant environ 150 millions de dollars, tout cela à cause des mauvaises pratiques de manutention. On jugerait que l'industrie est structurée de façon à en faire une course vers le fond.


It is to that end that we recommend that the federal government increase its funding of the arts by adding $5 per capita to the budget of the Canada Council that would be roughly $150 million in new investments eliminate capital gains tax on gifts of appreciated securities, adopt new CCRA rules to presume the self-employment status of artists as entrepreneurs whose talents are their tools of work, and increase the international touring budget of the Department of Foreign Affairs to $20 million.

C'est pourquoi nous recommandons au gouvernement fédéral d'augmenter le financement qu'il consacre aux arts en ajoutant 5 dollars par habitant au budget du Conseil des Arts du Canada — soit un nouvel investissement d'environ 150 millions de dollars — , d'éliminer l'impôt sur les gains en capital provenant de dons de titres cotés en bourse, de modifier les règles de l'ADRC pour présumer du statut de travailleur indépendant des artistes dont l'outil de travaille est le talent, et de porter à 20 millions de dollars le budget des tournées internationales du ministère des Affaires étrangères.


Canada has provided $100 million U.S., roughly $150 million Canadian, over four years 2002 to 2005.

Le Canada a versé 100 millions de dollars américains, soit environ 150 millions de dollars canadiens, sur une période de quatre ans—de 2002 à 2005.


Canada has provided $100 million U.S., roughly $150 million Canadian, over four years 2002 to 2005.

Le Canada a versé 100 millions de dollars américains, soit environ 150 millions de dollars canadiens, sur une période de quatre ans—de 2002 à 2005.


For the reasons outlined in the application, the court should require the six defendants jointly and severally to pay the applicant the sum of GDR million (50 000 000) (roughly EUR 150 000), together with statutory interest for the period from the submission of the application, in compensation for the moral injury he suffered.

Pour les motifs présentés dans le recours, il est demandé au tribunal de condamner conjointement et solidairement les six défendeurs à verser au requérant la somme de cinquante millions (50 000 000) de drachmes (environ 150 000 euros), majorée des intérêts légaux, pour la période à partir de la notification du recours, en réparation du préjudice moral qu'il a subi.


You spoke about the $600 million over four years, roughly $150 million committed to a national highways system for improvements in infrastructure, and yet every report we see says it's the tip of the iceberg.

Vous avez parlé d'un programme de 600 millions de dollars sur quatre ans, soit 150 millions de dollars qui seront consacrés aux améliorations de l'infrastructure routière nationale, et pourtant dans tout ce que nous lisons à ce sujet, il est dit que ce n'est qu'une goutte d'eau dans l'océan.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roughly $150 million' ->

Date index: 2022-04-30
w