However, when you go about this is a roundabout way, as the bill does by defining four benefit periods and making provisions for seven different possible benefit extension periods, and by excluding persons who have received more than 35 weeks of benefits over the past five years, many people are left out.
L'idée de prolonger la période de prestations est une bonne idée. Par contre, si on le fait de façon tordue, comme c'est présenté dans ce projet de loi, en définissant quatre périodes où on peut présenter notre période de prestations, en définissant jusqu'à sept échelons différents de périodes de prolongation possible, en excluant ceux qui ont reçu plus de 35 semaines de prestations au cours des cinq dernières années, on exclut plusieurs personnes.