It seems to me that the better approach, rather than getting into the subsidy round ourselves, which is difficult to keep up with and tends to keep accelerating because different countries want to increase or at least maintain their market share.I would have thought your organizations would have been quite supportive of Canada going to the WTO round—the failed round at the moment, but I don't think a failed round completely—and ask that the playing field be levelled by reducing these massive subsidies.
À mon sens, la meilleure des deux, au lieu de céder à notre tour au jeu des subventions, ce qui est toujours difficile à suivre et tend à s'accélérer parce que les autres pays, à leur tour, voudront augmenter les leurs pour conserver leur part du marché.J'aurais cru que les organismes que vous représentez auraient appuyé la position du Canada à l'OMC—même si la ronde de négociations actuelle ne donne rien, ou du moins pas grand-chose à mon avis—en exigeant que les conditions du marché deviennent plus uniformes grâce à une réduction de ces énormes subventions.