Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Late run
Late run fish
Late run salmon
Run late order
The train is

Traduction de «running late because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




late run salmon [ late run fish ]

saumon de montaison tardive


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Our last point then goes to Victor, and then we've got to close, because we're starting to run late.

Je laisse le dernier mot à Victor et ensuite il nous faudra conclure puisqu'il se fait déjà tard.


Mr. Gerald Keddy: I have just a very quick comment, because I know we're running late.

M. Gerald Keddy: J'aimerais faire un bref commentaire, car je sais que nous avons pris du retard.


I won't ask any more questions, because we're running late now.

Je ne poserai pas d'autres questions, car nous sommes déjà en retard.


As I said earlier, we are running late because of the over-running of the previous debate.

Comme je l’ai dit tout à l’heure, nous manquons de temps à cause du débordement du débat précédent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The standing committee structure was originally created in 1965, and made permanent in 1968, partly because estimates debates on the floor of the House had become chaotic affairs, wildly partisan, and typically involved the concurrence in most of the government’s spending in panic sessions running late into the night in the last few days when Parliament was sitting.

La structure des comités permanents a été mise sur pied en 1965 et établie de façon définitive en 1968, en partie parce que les débats sur les prévisions budgétaires à la Chambre étaient devenus chaotiques et largement partisans, et la plupart des dépenses finissaient souvent par être approuvées lors de séances d'urgence se terminant tard la nuit à la toute fin de la session.


– (PT) Mr President, as we are running late, just three brief comments: firstly, Parliament regrets the delay in SIS II; secondly Parliament is facing an emergency situation because if we do not decide now, the Member States may have to re-establish internal borders, which is unacceptable; thirdly, Parliament prefers the technical solution of extending the agreement with SISNET and regards the alternative solution of the agreement with s-Testa to be a financially damaging solution, but unfortunately we have to k ...[+++]

– (PT) M. le Président, comme nous sommes en retard, simplement trois brefs commentaires: d'abord, le Parlement regrette le retard du SIS II; ensuite, le Parlement est confronté à une situation d'urgence, car si nous ne prenons pas une décision maintenant, les États membres devront peut-être rétablir leurs frontières intérieures, ce qui est inacceptable; troisièmement, le Parlement préfère la solution technique du prolongement de l'accord avec le SISNET et juge la solution de remplacement de l'accord avec s-Testa nuisible financièrement, mais nous devons hélas garder les deux sur la table pour éviter le dressage des frontières que pers ...[+++]


As Mr Solana has reminded us, we are running late because it is impossible to limit Members’ speaking time to the minute or minute and a half scheduled on the agenda, but I would ask everyone to make every effort to stick to the times because otherwise, we will end up having no time for our debate.

Comme l'a rappelé M. Solana, nous accusons un retard car il est impossible de limiter l'intervention des députés à la minute ou la minute et demie prévue dans la programmation, mais je prierais tous mes chers collègues de faire un effort pour s'en tenir aux temps de parole, au risque de ne plus avoir de temps pour notre débat.


I would request that we all respect the agenda because, as you are aware, we are running late and the interpreters are working overtime.

- Je vous invite à ce que nous respections tous l’ordre du jour car, comme vous le savez, nous avons accumulé un certain retard et les interprètes font des heures supplémentaires.


– I am going to ask all Members to be very concise in their questions, and the Commissioner in his answers, naturally, because we are running late and we want to finish the programme of questions.

- Je voudrais demander à tous mes aimables collègues de bien vouloir poser des questions très précises, ainsi qu'au commissaire d'y apporter des réponses très précises, parce que nous avons dépassé le temps alloué à l'heure des questions et nous souhaitons terminer.


Mr. Brent St. Denis: Actually, this is more just a comment, Mr. Chair, because I know we're running late.

M. Brent St. Denis: En fait, monsieur le président, il s'agit plutôt d'un commentaire car le temps nous manque.




D'autres ont cherché : late run     late run fish     late run salmon     run late order     the train islate     running late because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'running late because' ->

Date index: 2024-04-21
w