Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Late run
Late run fish
Late run salmon
Run late order
The train is

Vertaling van "running late just " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




late run salmon [ late run fish ]

saumon de montaison tardive


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Gerald Keddy: I have just a very quick comment, because I know we're running late.

M. Gerald Keddy: J'aimerais faire un bref commentaire, car je sais que nous avons pris du retard.


Ms. Eleni Bakopanos (Ahuntsic, Lib.): I know we're running late, but I just want to ask one short question.

Mme Eleni Bakopanos (Ahuntsic, Lib.): Je sais que nous sommes en retard, mais je souhaitais simplement poser une brève question.


– (MT) Madam President, first of all, I would like to draw this Chamber’s attention to the fact that an important vote is currently under way within the Committee on Economic and Monetary Affairs, and therefore I have to excuse many of the Members who are not going to be present here as we are running late and the voting process has only just begun.

– (MT) Madame la Présidente, permettez-moi tout d’abord de signaler à cette Assemblée qu’un vote important a lieu actuellement en commission des affaires économiques et monétaires et qu’il me faut, par conséquent, excuser un grand nombre des députés qui ne seront pas présents ici parce que nous sommes en retard et que la procédure de vote vient juste de commencer.


– (PT) Mr President, as we are running late, just three brief comments: firstly, Parliament regrets the delay in SIS II; secondly Parliament is facing an emergency situation because if we do not decide now, the Member States may have to re-establish internal borders, which is unacceptable; thirdly, Parliament prefers the technical solution of extending the agreement with SISNET and regards the alternative solution of the agreement with s-Testa to be a financially damaging solution, but unfortunately we have to keep both on the table to prevent the raising of borders that no one wants.

– (PT) M. le Président, comme nous sommes en retard, simplement trois brefs commentaires: d'abord, le Parlement regrette le retard du SIS II; ensuite, le Parlement est confronté à une situation d'urgence, car si nous ne prenons pas une décision maintenant, les États membres devront peut-être rétablir leurs frontières intérieures, ce qui est inacceptable; troisièmement, le Parlement préfère la solution technique du prolongement de l'accord avec le SISNET et juge la solution de remplacement de l'accord avec s-Testa nuisible financièrement, mais nous devons hélas garder les deux sur la table pour éviter le dressage des frontières que pers ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As the anchovy fishing season in the Bay of Biscay runs from 1 July each year until the following 30 June, the stakeholders and Member States concerned would like the anchovy management period to be the same. This means setting the total allowable catch (TAC) and relevant quotas in late June, just after the scientific advice on the state of the stock becomes available, so that Member States can plan their fishing activities properly.

Puisque la campagne de pêche de l’anchois dans le golfe de Gascogne débute le 1 er juillet de chaque année, les parties prenantes et les États membres souhaitent que le total admissible des captures (TAC) et les quotas correspondants soient fixés à la fin du mois de juin, juste après la publication des avis scientifiques relatifs à l’état du stock, afin que les activités de pêche puissent être planifiées en conséquence.


(FR) Mr President, just a brief word, because we are already running very late, to mention that Eurocontrol is the European Organisation for the Safety of Air Navigation and that the effect of this report is to approve the ratification by the Community of the Protocol on accession to the revised Eurocontrol convention.

- Monsieur le Président, juste un mot, parce que nous avons déjà pris beaucoup de retard, pour rappeler qu’Eurocontrol est l’organisation européenne pour la sécurité de la navigation aérienne et que le présent rapport a pour effet d’approuver la ratification par la Communauté du protocole d’adhésion à la convention révisée d’Eurocontrol.


Mr. Brent St. Denis: Actually, this is more just a comment, Mr. Chair, because I know we're running late.

M. Brent St. Denis: En fait, monsieur le président, il s'agit plutôt d'un commentaire car le temps nous manque.


However, in the political realm, if it meant that a political party was going to run two candidates but failed to run a second one for whatever reason — because they got to the deadline too late or were unable to get their deposit together for that particular candidate — despite the fact the party may be more than just that one candidate which I believe it is, a political party is far more than just the candidates it represents.

Toutefois, dans le domaine politique, si un parti politique avait l'intention de présenter deux candidats mais n'avait pas réussi à présenter le deuxième pour une raison ou pour une autre — parce qu'on a dépassé la date butoir ou qu'on n'a pas pu amasser suffisamment de fonds pour ce candidat en particulier — même si le parti pourrait ne pas se résumer à ce seul candidat, avis que je partage, il n'en demeure pas moins qu'un parti politique est beaucoup plus que les candidats qu'il représente.




Anderen hebben gezocht naar : late run     late run fish     late run salmon     run late order     the train islate     running late just     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'running late just' ->

Date index: 2024-12-14
w