37. Stresses that European policies regarding the living conditions of women in rural areas must also take into account the living and working conditions of female immigrants employed as seasonal farm workers, especially as regards the need for adequate accommodation, social protection, medical insurance and healthcare; emphasises the need to give the greatest possible value to these women's work;
37. souligne que les politiques européennes concernant les conditions de vie des femmes en milieu rural doivent également tenir compte des conditions de vie et de travail des migrantes employées comme travailleuses agricoles saisonnières, en particulier pour ce qui est de la nécessité d'un hébergement approprié, de la protection sociale, de l'assurance maladie et des soins de santé; souligne la nécessité de valoriser au maximum le travail de ces femmes;